Võ Minh Thắng
(Võ Minh Thắng)
New Member
Một cách tương tự có thể nói: Pháp đến giúp "khai hóa" văn minh cho Việt Nam. Nhật vì tình anh em, nhảy vào giúp đỡ Việt Nam đánh Pháp, hay gần đây hơn, Mỹ mang dân chủ, hòa bình , công bằng, thịnh vượng đến cho đất nước Iraq . Cũng chỉ là tuyên truyền.Trần Thiên Phước;[QUOTE đã viết:1453316]Mỹ trả tự do cho Philippines và Nhật (quyền chính trị trong nước Nhật nằm hoàn toàn trong tay chính phủ Nhật). Cũng cùng năm 1989, vì Mỹ cảnh cáo chính quyền Nam Hàn cho nên họ mới không dám dùng xe tăng với thiết giáp để mà càn dân như đám TQ ở Thiên An Môn, từ đó mới có một chính phủ tự do dân chủ ở Nam Hàn cho đến bây giờ. Ở Đài Loan cũng tương tự vậy.
Năm 1992-1995, tụi serbia tụi nó tàn sát (genocide) Croats, Orthodox Serbs, and Muslim Slavs sống ở Bosnia and Herzegovina vì họ muốn giành độc lập của mình, thì Mỹ dẫn đầu NATO bomb cảnh cáo tụi Serbia. (bạn có thể google về bosnian war để biết rõ thêm).
Rồi năm 1999, người albanians ở Kosovo đấu tranh với tụi Serbia để giành độc lập của mình, một lần nữa tụi Serbia tàn sát (genocide) và Mỹ với NATO bomb Serbia một lần nữa để cảnh cáo tụi Serbs. (bạn có thể google về Kosovo war để biết rõ thêm).
Nước nào đơn phương rút khỏi hiệp ước ABM , tự do phát triển hệ thống tên lửa đánh chặn ?Tuy nhiên nói tóm lại, đối với khu vực đông á (và một phần rất lớn VN) thì lợi của Mỹ nhiều hơn hại (đặc biệt là sau chiến tranh lạnh). bởi vì nó tạo ra một common security (thường được gọi là Pax Americana) đã kiềm hãm sự arm race (chạy đua vũ trang) giữa các nước bự và giảm gánh nặng quân sự và nỗi lo ngại đối với nước bự như TQ của các nước nhỏ.
Và đây nữa: The current (2005) United States military budget is larger than the military budgets of the next fourteen biggest spenders combined, and nearly seven times larger than China's. (Wiki)
Mỹ kô hề là tấm gương để bảo vệ hòa bình hay ngăn chặn chạy đua vũ trang. Còn cấm các nước khác làm , và mình thì mặc sức phát triển thì ai chả muốn thế. Nhớ hồi trước, khi Mỹ chỉ trích ngân sách quốc phòng cửa TQ tăng, ông đại sứ Trung Quốc đã chửi luôn: Shut up. It is high time to shut up, nói rằng Mỹ kô có tư cách để lecture China.
Và có cái này hôm nay vừa đọc đươc:Về mặt kinh tế thì hệ thống toàn cầu hóa do Mỹ dẫn đầu đã tạo ra sự phát triển kinh tế vược bật của nhiều nước trong khu vực Châu Á, xóa đói giảm nghèo và tăng mức sống cho hàng trăm triệu người.
President George W. Bush refusing to limit greenhouse gas emissions despite growing pressure from the Democrat-led Congress and around the world.
Nên nhớ rằng : The US spews forth one quarter of all greenhouse gases in the world considered a major component of global warming.
http://news.yahoo.com/s/afp/20070119/sc_afp/uspoliticsenvironment_070119095926
Mỹ có những cái tốt không thể chối cãi được, nhưng cũng có những cái xấu kô thể nào chối cãi. Bài này kô để nói xấu Mỹ, chỉ để làm cân bằng thôi. Mình vẫn cảm phục nước Mỹ vì những thành tưu tuyệt vời họ đã đạt được và thậm chí mơ được đến Mỹ một lần 8-> .
Chỉnh sửa lần cuối: