Ý nghĩa của tên

dinh tuong lan đã viết:
Thế Đinh Tường Lan có ý nghĩa gì không? :-/

Và tại sao tên con gái thường có chữ Thị? :confused:
Đinh (丁) là cái họ hình như có nghĩa chính là người thì phải cũng là tên của quẻ Đinh nữa. "Tường"= phúc lành. Lan = chắc là hoa lan rồi nhưng có thể có nghĩa là sắp tàn, sắp hết(ví dụ dạ lan= đêm tàn), Tường Lan có thể có nghĩa xấu là sắp hết phúc lành.
Xin em đừng bực mình nhé- anh chỉ dùng Hán Việt mà suy thôi. Chắc tên em Lan là bông hoa lan mang tới phúc lành.;)
Giả thuyết:
Thị= người hầu, thời xưa vì chế độ phụ hệ nặng nề nên con gái tự gọi mình là thị(cái này là có thật) sau đó mọi người quen đệm vào tên con gái chữ Thị.
 
Đố ai biết em của Analu (thằng Te) có nghĩa gì đấy ? (hint: giở quyển Bỉ Vỏ ra mà đọc). He he lúc thằng bé ra đời mình mới có 9 tuổi mà đã đọc Bỉ Vỏ rồi-ghê không.
 
te=đẹp
còn thằng em gọi béng là Analutulus :))

đố chú Hưng bỉ vỏ là gì?:))
Nhân tiện chú huyênh hoang, tên anh nghĩa là gì luôn?
 
hê hê đúng rồi
Hỏi ai chứ hỏi em thì hỏi làm gì Bỉ Vỏ="Không tiền, không bạc, cũng không te" ;)
Minotaurus = tiếng Đức (hay Latin) của Minotaur(con bò của Minos)(trong thần thoại Hy Lạp.). Đây cũng là con trai của vua Minos. Quái vật mình người đầu bò. Độc ác vô cùng, sức mạnh khủng khiếp. Câu chuyện dài lắm không có nhiều thời gian để tiếp tục.
Chú ý: Em lớn lên cùng với thần thoại Hy lạp mà:D
 
He he chú giải thích thế thì anh chịu rồi;) cụ Nguyên Hồng chả vật chú xuống Thái Bình Dương cho cá mập thịt chú luôn.

Thôi nể tình đồng hương anh dạy lại chú:

Bỉ =gái, vỏ=ăn cắp

Anh không cần cái title, anh hỏi tên thật của anh cơ.
 
Vũ - cái họ này có vài cách giải thích
Thứ nhất: gốc TQ từ xưa lắm rồi có họ nhiều họ Vũ bắt nguồn từ vua Hạ Vũ.
Thứ hai: Vũ nghĩa là to lớn, mạnh bạo. Chắc tổ tiên có ông nào cao to rồi toàn bị goi là Vũ
Thứ ba: Vũ là võ (từ võ nay gần giống múa-"vũ")-trường hợp này phổ biến ở người VN làm quan tướng. hay những người hoạt động cách mạng rồi đổi tên, dùng bí danh VD: Võ Văn Kiệt
Anh: 1.hơn người
2. hoa = cái tinh túy
Anh Vũ có thể là to lớn, mạnh bạo hơn người. Hay tách riêng ra anh= tinh túy, Vũ=mạnh mẽ.
:D:D:D
































Sao mà mày cười
He he
Anh Vũ (鸚鵡) còn có nghĩa là con vẹt nữa.
Anh cũng có nghĩa là ở khu vực cổ, Anh Vũ= lông vũ ở cổ chim nữa.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Chú Hưng lại thiếu rồi, anh vũ là tên một loài cá... thịt rất ngon:D :))
Còn chim anh vũ ếch phải vẹt, chắc chú tra từ điển bọn Tây nó bí nên dịch bừa.
Hê hê cảm ơn chú đã thống kê dùm, anh chẳng có từ điển nên chỉ biết vũ là mưa, hồi mẹ anh sinh, mưa to quá nên cụ đặt luôn là Vũ cho tiện :D

~~~~~~~~~

Này anh viết đơn làm fan hâm mộ của chú mới được. Phải nói rằng chú làm anh khiếp sợ lắm lắm. Từ xưa đến nay người thông kim bác cổ anh gặp không ít, có đứa 15 tuổi đã nói eo chuyện chính trị với các cụ, có đứa 20 tuổi ra vào tình trường như ngày ngày đi toalet nhưng chú Hưng thật hiếm có trên đời. Chú có cái dũng của một thanh niên lắm đấy. Đi khắp forum rồi anh gặp chú là số zach, tuổi nhỏ tài cao, mới đấy 20 tuổi mà đã đủ thành tích vung vít trên mạng, viết đầy mấy trang màn hình đầy thành tích làm anh cuốn mỏi tay. Chứ những thằng như anh, mới khoe hôm nay mới thắng bạn 1 ván cờ cũng lấm lét ngó trước nhìn sau xem có cao thủ nào không. Kẻo nó nhảy ra thchs thức mình thì phiền lắm, ấy thế mà anh thấy chú hiên ngang khắp HAO, oai hùng biết bao:)). Kể cũng phục!!!

Có mấy lời kính chú.
 
Em là bán chuyên nghiệp "ăn tục nói phét" mà :D
 
Ê hê, em Hưng ơi, dịch cho chị cái tên chị với. Thấy em mải chatting quá nên chị nhắc cái nhỉ?

Chị thích tên nghe hay hay ý, không hiểu em Hưng có đủ tài để dịch ra 1 cái tàm tạm được không ???
 
Tên chị thì hơi đặc biệt, em còn chưa rõ nghĩa nó là gì nên không dịch bừa bãi được, có vẻ bố mẹ chị có ý chỉ cây quỳnh mùa xuân. Nhưng thực tế nó không có ý nghĩa lắm vì cây quỳnh rất hiếm nở hoa, mà nở vào lúc bất chợt- bông một.
Quỳnh trong hoa quỳnh là một từ thuần việt mà xuân lại là Hán Việt- củ chuối quá không biết dịch nghĩa thế nào.
Thôi đành thử Lê vậy - chữ "lê" trong họ của người Việt nam như chị em mình là 黎 (có nghĩa là đen - nó gần như bộ hắc vậy). Con trai thì có thể dịch là Blake (tiếng anh cổ='đen'), còn con gái thì chịu - bọn nó chả thích cái gì đen cả chỉ có trắng là White hay Beylke(tên do thái=white).
Andy Blake con khỉ gì đó= Hoàng Lê...
Đợi phải nghiên cứu thêm nữa may ra mới tìm được cái tên hợp với tên gốc của chị nếu chị có tên thân mật nào khác thì cho em biết để tìm cách dịch hộ.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Eureka! Tìm ra rồi!
Leila(tiếng Ả rập là bóng đêm)
Tên đẹp chưa, giờ thì gọi là Leila Le được rồi nhé.
 
Hoàng Lê Vĩnh Hưng đã viết:
dinh tuong lan đã viết:
Thế Đinh Tường Lan có ý nghĩa gì không? :-/

Và tại sao tên con gái thường có chữ Thị? :confused:
Đinh (丁) là cái họ hình như có nghĩa chính là người thì phải cũng là tên của quẻ Đinh nữa. "Tường"= phúc lành. Lan = chắc là hoa lan rồi nhưng có thể có nghĩa là sắp tàn, sắp hết(ví dụ dạ lan= đêm tàn), Tường Lan có thể có nghĩa xấu là sắp hết phúc lành.
Xin em đừng bực mình nhé- anh chỉ dùng Hán Việt mà suy thôi. Chắc tên em Lan là bông hoa lan mang tới phúc lành.;)
Giả thuyết:
Thị= người hầu, thời xưa vì chế độ phụ hệ nặng nề nên con gái tự gọi mình là thị(cái này là có thật) sau đó mọi người quen đệm vào tên con gái chữ Thị.
Nghĩa là đang có phúc lành phải không anh? :)
 
cái topic này có vẻ thu hút các anh chị khóa trước nhỉ, chẳng thấy các anh chị khóa 0205 đâu cả :(
 
ko những thế còn thu hút được cả một bé cấp 2 nữa chứ:))? thế tên em có nghĩa là gì:D
 
Chủ đề này hay phết nhỉ, em Hưng giỏi ghê cơ. Chị cũng đua đòi với chị Quỳnh đặt hàng em nghĩ cho chị 1 cái tên tiếng anh/pháp/đức/latin gì đấy cho vui. Tên chị thì dễ nhất rồi, nhớ mùa thu (do bố mẹ đám cưới vào mùa thu) :)
 
Chỉnh sửa lần cuối:
À, nhớ cho chị cả 1 cái tên hawaii cho nó quái ;) :D Thanks em trước.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Tên Hawaii thì dễ lắm:Xuân = Kupulau đọc là cu-pu-lau (chữ lau đọc gần như "la ù" nói liền vậy )
Tên tiếng nước khác thì khá củ chuối
Spring cũng là một cái tên khá phổ biến ở Anh.
Maia(tiếng La Mã): tên của thần mùa xuân (cái từ tháng 5 "may" có gốc từ từ này)
Idony(Idonia): bắt nguồn từ Iðunnr là tên của thần mùa xuân ở vùng Scandinavi
Aviv: mùa xuân tên Do Thái
Haruko: cô gái mùa xuân- Nhật Bản
Laverne: thuộc về mùa xuân- tên Pháp
Vesna: Xuân- tên Sla-vơ
 
Trả hiểu trường mình ai tên hay nhất nhỉ??
 
Hay quá nhỉ! Anh Hưng nghĩ cho em với! Nhưng mà đặt từ "sắp hết phước lành" thì dã man quá :(
 
Sao lại Leila??? Bóng đêm nghe hơi mờ ám. Mà đọc không khéo Leila = Laika (tên con dog) thì chết em oi. Mới cả làm thế nào mà tên chị thành "Bóng đêm" được???

Hoa quỳnh thì đúng là nở mùa hè thôi, ko nở mùa xuân. Thế mới kinh dị chứ. Ôi cái tên mình! :)

Mà chị cũng chẳng có tên thân mật, vì từ trước đến nay chưa ai đặt biệt danh, tên thân mật... cho chị cả :( Thế nên em cố nghĩ cái gì hay vào nhé.
 
Back
Bên trên