Harry Pttter and the Deathly Hallows

Em đọc bản pdf hay là đọc cái chụp lại thế? Đọc pdf đâu có mỏi mắt quá đâu em:p Chị còn down cả 2 quyển sách giáo khoa của Harry do bà í viết "Fantastic Beasts and where to find them" với cả "Quidditch over the ages"=)) Đúng là ăn dỗ trẻ con:"> đang đi nghỉ mát nhưng chị cũng in ra vác theo đọc:))
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Dạ đọc bản pdf 8-|
mà đấy là chị in ra :(( em để nguyên trên máy ...:(:( 1 bên HP 1 bên Lạc Việt đề phòng, máy thì nhức cả mắt :(:(:(:)(( ngu lắm chị ah :(:(
 
@Hoài Anh: anh chỉ xin bản HP6 tiếng Việt của cô Lý Lan dịch vì anh down toàn phải bản fake, chứ anh làm gì mà bảo anh ngốc :|
 
@anh Vũ Anh: mệt quá, anh xem lại từ trang trc đi ạ.
@Hiếu: ko nhớ trong tập 4 lão Moody giả có bảo bọn hs là bọn mày có chĩa hết đũa phép vào tao mà nguyền rủa avada thì tao cũng chỉ chảy máu cam là cùng... nên phải tùy thuộc vào trình độ nữa chứ.
@Phương: đọc quen thì hết mệt thôi em, chị có con bạn có pdf nh từ đầu toàn đọc bản chụp:)) để có cảm giác như đọc sách thật:x mà bìa Harry Potter cái có cái locket đẹp nhỉ:x
 
Chỉnh sửa lần cuối:
tình hình là chưa thấy bìa tập 7 :| dù đọc xong từ lâu lắm rồi :)) chị Hoài ANh post em xem cái bìa với :x
 
Hic vừa đọc xong. Ko từ điển thành ra chả hiểu gì. =)) Chỉ hiểu 1 điều là chắc chắn tập 7 là tập chán nhất. :)) Tự dưng thấy may mà nó hết rồi.
 
, đang đọc đến chương the Seven Potters :p Bò hâm, tao thấy hay đấy chứ :-j
 
Chỉnh sửa lần cuối:
E Trang chả biết gì mà cứ phát ngôn linh tinh :)) k hiểu gì mà dám kêu nó chán nhất :))
Cá nhân anh thấy thế là quá ổn rồi, chỉ có điều đừng thêm cái đoạn 19 năm sau thì có khi lại khá hơn thôi :))
Tập này nhiều đoạn giải thích nọ kia ( nhất là chương 33 - theo tớ là chương hay nhất :D ) đọc mà k hiểu đương nhiên k thấy hay rồi :p
 
May mà mình có kinh nghiệm đọc mấy tập trước tiếng Anh nên đọc tập này không khó khăn lắm :"> HP7 là truyện tiếng Anh đầu tiên đọc mà không tra tí từ điển nào :)) Cũng có đoạn ko hiểu lắm, lúc đọc lại phải tra từ điển nhưng may đấy toàn là đoạn tả cảnh :D
Đúng là ko có phần 19 năm sau, kết thúc luôn ở chương 36 thì có lẽ là hay hơn :))
 
Giỏi thế, đọc mà ko tra từ điển tí nào á :-ss

@ HA : thì trình độ của Snape cũng phải giỏi chứ :-ss

Thế ở đoạn đầu tập 6, lúc Snape với mẹ của Malfoy ? Tưởng lúc đấy Snape đã giải thích rất hợp lý về những vấn đề kia, mà còn chịu , hình như là lời nguyền không bội thì phải,cơ mà :| Sao lão ấy tốt đc nhỉ :-t
 
Đọc ko tra từ điển cho nhanh. Tra mất thời gian lắm chị Hiếu ạ. :D

@a Kiên: trình e gà nên ko lãnh hội đc n~ tinh túy của nó. Nhưng e thấy phần này nó gượng ép quá. Toàn n~ đoạn vụn vặt chắp ghép với nhau. Đến cuối giết Vol quá đơn giản. 8-} Hic! Dù gì cũng là Dark Lord, cũng nên cho chết hoành tráng hơn tí chứ. :(

@ con hâm Phương: mày thấy cái gì hay nói tao nghe xem nào. =))
 
không bội nhưng mà toàn là về giúp thằng Draco chứ đâu có tí nào liên quan đến Death Eaters hay Voldemort hay Harry đâu :)) mà thề thế đúng ý cụ Dumbledore còn gì =))
 
@a Kiên: trình e gà nên ko lãnh hội đc n~ tinh túy của nó. Nhưng e thấy phần này nó gượng ép quá. Toàn n~ đoạn vụn vặt chắp ghép với nhau. Đến cuối giết Vol quá đơn giản. Hic! Dù gì cũng là Dark Lord, cũng nên cho chết hoành tráng hơn tí chứ.
em cũng thấy thế :-< kiểu như thỉnh thoảng lại có một sự thật, một sự giải thích, chắp ghép lại.
Mặc dù là kết truyện rồi nhưng để một vài bí ẩn gợi mở cho độc giả tự suy đoán cũng hay, em thấy HP cuốn hút cũng ở điểm đấy
 
Chỉ thấy là đọc xong tập 7, thấy 10 tiếng đồng hồ ngồi căng mắt đọc cái bản leak ảnh scan cũng đáng :"> Dù biết là mắt sẽ tăng số :))
 
Không biết tiếng Anh :(, ngồi nghển cổ hóng hớt mà thèm thật. Cái web dịch tiếng Việt của hp7vn thì đang lục đục, mà mới dịch đến chương 10, chán...........
Ko phải lục đục đâu anh ạ ;))
Chương 11 thì xong rồi :D Nhưng phải đợi chương 8,9 xong. 2 đứa dịch 2 chương này chậm quá. Họ sợ đưa luôn 11 lên thì gây mất hứng cho ng đọc.
 
@a Kiên: trình e gà nên ko lãnh hội đc n~ tinh túy của nó. Nhưng e thấy phần này nó gượng ép quá. Toàn n~ đoạn vụn vặt chắp ghép với nhau. Đến cuối giết Vol quá đơn giản. 8-} Hic! Dù gì cũng là Dark Lord, cũng nên cho chết hoành tráng hơn tí chứ. :(
E k hiểu nên e mới bảo là toàn những đoạn vụn vặt chắp ghép với nhau là chán :)) anh lại thấy như thế mới thể hiện bà Rowling bà í có tài, dẫn dắt và cài trc các tình huống cực tốt để đến lúc thích hợp thì đưa ra giải thích, gây bất ngờ cho ng đọc :)
Tóm lại là cứ đọc bản tiếng Việt dịch chuẩn đi rồi hẵng phát ngôn em ạ :)) e thấy ở đây có ai đã đọc HP 7 một cách đầy đủ mà chê chán chưa :))
 
Vâng e biết a Kiên thì trình độ rồi ạ. :))
Em thì thấy thế này ạ. :D
-Sau phần 6, các fan dự đoán là:
+ Có điều gì đó ko ổn trong cái chết của cụ Dum. Có thể Snape chỉ giả vờ giết cụ và cụ Dum vẫn sống <đúng đc 1 nửa nhé>.
+ Qua cái cảnh mà Har thấy trong kí ức của Snape thì ông này hẳn có tình cảm gì đó với Lily.
+ Har là 1 trong số n~ Hocrux của Vol.
--> như vậy là p7 ko còn tính bất ngờ nhé.

- Cái sáng tạo nhất của p7 so với các phần trước là Deathly Hallow. Nhưng mà cái này thì... :| E ko thấy vai trò của 3 cái này như 1 thể thống nhất đâu cả. Rất lòng vòng mà vẫn rời rạc. Elder Wand e thấy có cũng đc mà ko có thì cũng chả sao. Vol ko thể giết Har mà Har thì thực tế cho thấy là chả cần cái EW cũng có thể thắng đc Vol <vì cô Rowling đã giải thik là nhờ lòng dũng cảm cu này ko chết đc đâu :))>. Còn cái Resurrection Stone thì e bắt đầu nghĩ nó đc đưa vào vì số 3 bao h cũng đẹp hơn số 2. =)) Cái Invisibility Cloak thì từ khi xuất hiện cũng đã chứng tỏ mình rất hữu dụng rồi. Bản thân nó đã là 1 huyền thoại rồi đâu cần nhét vào cái truyền thuyết DH kia làm gì. :)| Mà sau khi làm Master tập hợp đc cả 3 vật này cũng chẳng thấy điều kì diệu gì xảy ra với Har cả. :|

Nói tóm lại là e thấy có rất nhiều câu chuyện đc kể vào chả nhằm đến điều gì hết. Tiêu biểu nhất là cái quá khứ của cụ Dum. :| Chính xác phần này đưa vào để bình thường hóa 1 tượng đài đã mất công gây dựng suốt 6 phần qua. :|

A thấy cái đoạn nào hay phân tích cho e nghe thử. Chứ ngu dốt như e, thêm khoản ko có từ điển thì ko biết cái gì tinh túy đâu. :))

----------

Exclusive: Rowling gives details on events after HP7's final epilogue
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Còn cái Resurrection Stone thì e bắt đầu nghĩ nó đc đưa vào vì số 3 bao h cũng đẹp hơn số 2
Cái này anh nghĩ là do em chưa đọc kỹ! Vì nếu anh đọc ko nhầm, thì hòn đá này ở cùng chỗ với cái nhẫn mà cụ Dumbledore tiêu hủy. Thế nên, cụ muốn gặp lại người em đã mất, nên mới định sử dụng hòn đá mà quên mất rằng cái nhẫn Horcrux bao ở bên ngoài hòn đá => Mới dính lời nguyền trên cái nhẫn để chỉ sống được thêm tối đa 1 năm nữa.

Nói tóm lại là e thấy có rất nhiều câu chuyện đc kể vào chả nhằm đến điều gì hết. Tiêu biểu nhất là cái quá khứ của cụ Dum. :| Chính xác phần này đưa vào để bình thường hóa 1 tượng đài đã mất công gây dựng suốt 6 phần qua. :|
Con người ai chả có lỗi lầm chứ :| Cụ Dumbledore cũng là ng bình thường thôi. Hoàn hảo quá ko hẳn đã tốt đâu :-?
Mà sau khi làm Master tập hợp đc cả 3 vật này cũng chẳng thấy điều kì diệu gì xảy ra với Har cả. :|
Nếu em đọc kỹ hơn chương 35, sẽ thấy: Harry bị trúng lời nguyền Avada nhưng ko chết vì 2 lý do: Máu của mẹ Lily chảy trong người cả HP và Vol. Và lý do thứ 2, HP là chủ nhân của thần chết (master of death) không phải chỉ vì sở hữu 3 cái vật kia, mà là vì Harry sẵn sàng đối mặt và ko sợ cái chết nữa.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
hp7vn cũng hơi có tí lục đục với NXB Trẻ mà :p. Nhưng vẫn chiến đấu kiên cường (ngoan cường) :> ;))
 
Back
Bên trên