~~~~~~~~~Anh 2 boys & girls: Come on in^^

Nga ngu thì ko cần ảnh đâu :-j
Uyên có cái ảnh Ms. Kiều Hương sẵn trong máy ảnh òy ;))
lấy ảnh cô KH ra là mặt TNga hiện ra muh, sống động hẳn hoi ;) :)>-
 
Chuyện cô Kiều Hương giống Thanh Nga thì miễn bàn rồi. Còn những cái ảnh, dĩ nhiên càng đẹp càng tốt. Tôi nói rồi, ảnh chụp chân dung, góc độ tùy thích, miễn nhìn nhận ra. Còn chuyện nhìn thẳng mặt mà vẽ như bạn Hà nói, thì cũng hợp lý lắm, chỉ có điều mình muốn đẩy nhanh tiến độ ngay từ hè thôi. Bởi muốn vẽ hết (phác thảo, can lọc nét, chỉnh sửa, tẩy xóa, điều tiết, xóa đi vẽ lại, chọn biểu cảm, chọn góc độ, vân vân và vân vân) thì phải mất cả tháng trời (50 khuôn mặt thì nhanh sao được). Sợ vào năm học e không kịp mất.

Ai thích thơ tớ thì tớ post mấy bài nữa, các bạn đọc đỡ buồn.
 
ELLEN

Ellen and I were sister and brother
Born on the same day, the twenty-fourth of December
Our lives were of roses and feathers
The apples of the eye to mother and father.
But adolescence came to be tender
As tender as a vicious torture
Deep in my slumber, sweet memories would not linger
And the nights lasted forever.

I loved her with my heart's darkest desire
The secrets, the lies locked away in my chamber
She shed the tears for her long lost lover
Though it burnt my soul to let her wither.
Ellen enflamed this searing fire
On a bright sunny day it just seemed better and better
While walking in the garden, picking flowers,
She asked my a question as fearsome as a monster:

"What is the dismal thought on your mind, my darling Edgar,
That keeps you away from all these lovely wonders?"
I looked her in the eyes and replied in a murmur:
"Ellen, when will you see that my only disater,
Is you and only you, nothing else would matter?
I've loved you ever since we learnt to remember
I love you far beyond the limit I should venture
Yet deep down I know it is my deadliest horror."

With hollow eyes, she looked back and gave these letters:
"Edgar, my brother, I can love you never."
Blessed as the moment was, however
They were her last words, for I then killed her.
Within the last ray of sunlight in the summer
I looked down on her corpse once more, my sister.
I drew out from my pocket a dagger
Just to end this life and this love of dishonour.

As I fell lifeless next to her
I closed my eyes and tried to whisper:
"Tis what I deserve for having such disorder
Though I shall never regret my fatal error."
 
OCHIRD

There once lived a lonely poet
Who could survive only with his poetic kit
Which consisted of nothing but paper sheets
And a quill put in his pocket.
His life style was quiet and neat
He spent very little time running in the streets
Instead, in his chamber, he would sit
Everyday, he wrote pass the human limit.
He never seemed to be rushed off his feet
Though in his thoughts, he usually sank into mist
So deeply he would hardly take any notice
Thus he had petty accidents quite a bit.

To him poetry was all the basics needs
Apart from her, he found everything decrepit.
But then one day, he finally did meet
A person so beautiful his heart skipped a beat.
In his soul, a burning flame was lit
By that person, a woman by the name of Orchid.
He knew that Eros did not miss
And he dreamt about wedded bliss
Yet he later learnt that it was no mean feat
For she would soon marry a wealthy marquis
While he was only a social misfit.

In his mind, an eerie thought did flit
He left his chamber in a night so moonlit
He was on his way to pay her house a visit
Where he knew the people would not greet
(As him they would be very eager to hit)
What he must do was risky, his mind agreed
But his heart yearnt for her, his sweet.

So he entered the house, tried not to breath
He climbed up to her room, thanks God the balcony was florid
Where he saw her, his beloved
Whom compared to, the whole world was beneath
She might find his actions sordid
But he believed it was sole for her benefit
He took her away, wasted no minute
To a place hidden in the forest.

He hoped that in time, their love would be discrete
She would then give unto the power of Cupid
Though he assured her no maltreat
Everytime she spoke to him, her tone was acid
In front of her, he tried to do himself justice
She still showed him only feelings of opposite
While he wished they were more closely knit
Everyday, for her love he had plead.

Till one night, it was rape that he wished to commit
Which, of course, she strongly forbid
Especially when he was not her favourite
At that moment, his love turned into malice
It was only her rejection he wished to discourage
She replied that she would rather perish
Yet he was too libidous for his thoughts to be limpid
So he approached her with a mallet
Then down on the floor fell his withered Orchid
As she looked from under her half-closed lids
She cursed: ”To you love is forever forfeit.”

He then buried her body in a deep pit
It was her who made his heart agonisingly bleed
Her death must remain a secret, albeit
It caused him a severe poetic discredit
And from then on, he was always seen with a silver locket
Carrying the image of the woman he should forever cherish
As well as a crime he would go to Hell with
For he was a man of great discreet.
 
AMY

If there were a day I would finally be
Together with my darling beloved Amy,
I would then be more than happy.
At least happier than the day she left me.

I had never laid eyes on such stunning beauty
So stunning it turned out to be deadly
So deadly it made my mind purely empty
So that my heart could love her only.
But where are those days I was with my lovely,
Running through fields, hands held tightly.
Needless to say, we were at peace.
Or at least, we seemed to be.

She soon found our love plain and weary
It was nowhere near joyful and merry
Why I asked, and it was simply
Because I was the one she would never marry.
She chose to leave me, o heartless Amy
She left me, she longed to be free
She left me, even though I begged her please
She left me with a heart tormented deeply.

From then on, I had lived only with jealousy
I envied anyone who lusted after her chastity
I would kill them with no sense nor mercy
Why I asked, because I loved my Amy.
Then one night so dark and dreary
She passed away, my beloved enemy
In a coffin, my sparkling fairie
Why you ask, because she was unholy.

I learnt that my love was beyond remedy
For she had given birth to a baby
Yes, a daughter, whom she loved so dearly
Though the father was anyone but me.
That moment was too clear to see
Now Amy had lost her chastity
And worse, she was no longer a beauty
Since she had given it all to her new born baby.

So I went to her house, most silently
I had decided to end this tragedy
With a bottle of poisonous ivy
We toasted, to God, and my beloved Amy.
I then buried her under a tree.
Looking at her grave again before leaving the cemetery,
I bid her adieu, my beautiful Amy,
And I promised to take care of her orphanaged baby.

----------

Định gửi mấy bài tiếng Francais nhưng nghĩ lại thì ai mà hiểu mình viết cái gì, nên thôi. Đọc và nhận xét vô tư.
 
Èo, mình giống KH thế cơ à? :"> , thảo nào thỉnh thoảng KH nhìn mình cười cười "âu yếm" phát sợ =)), :-?. Nhưng giống bên ngoài chứ còn bên trong thì...ngu ko tả:-j
@Uyên" ờh uyên ơi hình như trong máy cô có mấy cái ảnh tôi rồi thì phải, tôi ko gửi nữa nhá, mà tôi cũng chả có mà gửi cơ :((
 
TNga bảo ai NGU ko tả đấy=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=)) mìh là mìh nghe thành chửi đểu gv:">

Èo lôi ảnh KH ra thì đúng là vẽ TNga cỡ 30 năm nữa:-s:-s:-s giống chưa từng thấy:-s:-s:-s

Mà mail Uyên là j đấy:"> nik nữa:"> hình như mìh add Uyên mà ko có đc acc:|
 
EMAIL DNPU:
[email protected]

Còn nữa, bức chân dung là tùy các bạn mà ra, mình chỉ chuyển tải ý tưởng của các bạn thôi. Dĩ nhiên là nó sẽ giống, nhưng giống xấu hay giống đẹp là ở các bạn hết đấy.
 
Uyên nghiện HAO rồi àh ;))
mai có bận ko? qua nhà em ở luôn buổi chiều vẽ luôn theo idea của em đi ;)
chỉ cần vẽ cute như hồi vẽ kịch tổ mình ý :x là okie hết :)
 
Xoài thông cảm chưa có thời gian lên Y!M, nhưng sao mày không gửi vào mail cho tao hở?
Hôm nay ở lớp cô HL tao thấy mày cũng hơi bị xinh Xoài ạ.


O my god I love Bill Kaulitz! O my God I love him! O my Bill Kaulitz I love you! I was an atheist but now YOU are my GOD! I worship you! I would kiss the ground you walk on! I would even clean your toilet if you let me, I would hand wash your socks, iron your clothes and should you ask me to kill myself, I would kill you instead because I love you more than myself!!

ICH LIEBE DICH FUR IMMER!! ICH BIN NIE ALLEINE MIT DIR!
 
dịch đc đúng ICH LIEBE DICH là I love you =))
atheist là j 8-|
mà Uyên ... NGÀY MAI CÓ Ở LẠI VẼ LUÔN THEO IDEA CỦA EM ĐC KO ???
 
Xoài thông cảm chưa có thời gian lên Y!M, nhưng sao mày không gửi vào mail cho tao hở?
Hôm nay ở lớp cô HL tao thấy mày cũng hơi bị xinh Xoài ạ.


O my god I love Bill Kaulitz! O my God I love him! O my Bill Kaulitz I love you! I was an atheist but now YOU are my GOD! I worship you! I would kiss the ground you walk on! I would even clean your toilet if you let me, I would hand wash your socks, iron your clothes and should you ask me to kill myself, I would kill you instead because I love you more than myself!!

ICH LIEBE DICH FUR IMMER!! ICH BIN NIE ALLEINE MIT DIR!

chấm hỏi hỏi chấm 8-}
 
Back
Bên trên