[youtube]qvLjZLWdTeU[/youtube]
~A little piece of heaven~
_Một khoảng nhỏ chốn thiên đường_ lời dịch từ diễn đàn YAN
Before the story begins, is it such a sin
for me to take what's mine, until the end of time
We were more than friends, before the story ends,
And I will take what's mine, create what God would never design
Trước khi câu chuyện ấy bắt đầu... có thật là anh có tội
khi cố chiếm lấy những gì là của anh cho tới giây phút cuối cùng???
Chúng mình đã từng có với nhau hơn cả tình bạn trước khi câu chuyện này kết thúc phải không em
Và anh sẽ lấy đi những gì là của anh, sẽ tạo ra những gì mà đến Chúa cũng chưa từng nghĩ tới
Our love had been so strong for far too long,
I was weak with fear that something would go wrong,
before the possibilities came true,
I took all possibility from you
Tình đôi ta đã nồng cháy suốt một thời gian quá dài trước đây
Nên anh luôn e dè trong nỗi lo âu một ngày kia sẽ có chuyện chẳng lành
Trước khi những nguy cơ tiềm tàng đó trở thành sự thật
Anh đã lấy đi tất cả những gì có thể từ em.
Almost laughed myself to tears,
conjuring her deepest fears
Bật cười sằng sặc tới như trào nước mắt
Phù phép ma lên nỗi sợ hãi khôn cùng của nàng
*[story-teller]*
Must have stabbed her fifty fuc*ing times,
I can't believe it,
Ripped her heart out right before her eyes,
Eyes over easy
Eat it eat it eat it
Hẳn phải đâm cô ta tới 50 nhát dao chí mạng
Ôi tôi cũng ko thể tin được
Moi quả tim ra ngay trước đôi mắt trợn trừng của ả
Nhắm mắt thanh thản nào
Ăn tươi nuốt sống nó đi, ăn đi, ăn đi
She was never this good in bed
even when she was sleepin'
now she's just so perfect
I've never been quite so fuc*ing deep in
Nàng chưa bao giờ trở nên tuyệt vời trên giường như thế
ngay cả khi nàng đang say giấc
Bây giờ thì nàng thật hoàn hảo
tôi chưa bao giờ ... vào sâu trong nàng được đến vậy
it goes on and on and on,
I can keep you lookin' young and preserved forever,
with a fountain to spray on your youth whenever
Cứ như thế, tiếp tục, tiếp tục như thế
Anh có thể giữ em mãi mãi vẹn nguyên tuổi thanh xuân
với dòng nước thiêng tưới lên tuổi trẻ của em bất cứ khi nào
’Cause I really always knew that my little crime
would be cold that's why I got a heater for your thighs
and I know, I know it's not your time
but bye, bye
and a word to the wise, when the fire dies
you think it's over but it's just begun
but baby don't cry
You had my heart, at least for the most part
’cause everybody's gotta die sometime,
we fell apart, let's make a new start
’cause everybody's gotta die sometime yeah
baby don't cry
Vì anh luôn biết trước rằng *thằng nhỏ ngỗ nghịch của anh*
sẽ bị lạnh nên anh phải dùng lò sưởi làm ấm thêm thân xác của em
Và anh biết, anh biết thời khắc của em chưa tận
Nhưng thôi bye bye
Và để anh nói cho em biết nhé, khi ngọn lửa kia lụi tắt
Em nghĩ rằng mọi chuyện đã qua rồi, nhưng thực ra mới chỉ là bắt đầu thôi em à
Nhưng cưng ơi, đừng khóc
Em có được trái tim anh rồi mà, hay chí ít cũng chiếm phần lớn nhất
Và vì ai cũng có lúc phải từ giã cõi đời này thôi em à
Đôi mình lỡ tan vỡ mất rồi, vậy mình bắt đầu lại nhé em
Vì ai cũng có lúc phải từ giã cõi đời này mà
Đừng khóc nữa, cưng nhé...
Now possibilities I'd never considered,
are occurring the likes of which I'd never heard,
Now an angry soul comes back from beyond the grave,
to repossess a body with which I'd misbehaved
Và những nguy cơ mà tôi chưa từng tính đến
Đang xảy ra theo cái cách mà tôi chưa bao giờ được nghe nói tới nữa kia
Giờ đây một linh hồn giận dữ quay về từ nấm mồ sâu
Để đòi lại cái thân xác mà đã bị tôi xử tệ
Smiling right from ear to ear
Almost laughed herself to tears
Tiếng cười nham hiểm kề ngay bên tai
Bật cười sằng sặc như tới trào nước mắt
*[story-teller]*
Must have stabbed him fifty fuc*ing times
I can't believe it
Ripped his heart out right before his eyes
Eyes over easy
Eat it eat it eat it
Hẳn phải đâm anh ta tới 50 nhát dao chí mạng
Ôi tôi cũng ko thể tin được
Moi quả tim ra ngay trước đôi mắt trợn trừng của hắn
Nhắm mắt thanh thản nào
Ăn tươi nuốt sống nó đi, ăn đi, ăn đi
Now that it's done I realize the error of my ways
I must venture back to apologize from somewhere far beyond the grave
Và sau những chuyện xảy ra, tôi mới nhận ra mình đã lầm đường lạc lối
Giờ tôi phải liều mạng quay về để nhận lấy tội lỗi từ một nơi rất xa phía nấm mồ kia
I gotta make up for what I've done
’Cause I was all up in a piece of heaven
while you burned in hell, no peace forever
Anh phải trả giá cho những gì mình đã làm
Vì anh đã quá phiêu trên khoảng thiên đường riêng
khi em phải bị thiêu rụi chốn địa ngục, vĩnh viễn chẳng được yên nghỉ
’Cause I really always knew that my little crime
would be cold that's why I got a heater for your thighs
and I know, I know it's not your time
but bye, bye
and a word to the, wise when the fire dies
you think it's over but it's just begun
but baby don't cry
You had my heart, at least for the most part
’Cause everybody's gotta die sometime, we fell apart
Let’s make a new start
’Cause everybody's gotta die sometime yeah
baby don't cry
I will suffer for so long
(What will you do, not long enough)
To make it up to you
(I pray to God that you do)
I'll do whatever you want me to do
(Well then I’ll grant you a chance)
And if it's not enough
(it’s not enough)
If it's not enough
(Not enough)
Try again
(Try again)
And again
(And again)
Over and over again
Anh sẽ cố chịu đựng thật lâu
(Anh định làm gì nào? Vẫn chưa đủ đâu anh)
Để đền bù hết cho em
(Em cầu Chúa rằng anh làm được)
Anh sẽ làm tất cả những gì em yêu cầu
(Được, vậy em cho anh thêm một cơ hội)
Và nếu thế này là chưa đủ
(Chưa đủ đâu anh)
Nếu thế vẫn chưa đủ
(Chưa đủ thật mà anh)
Thì anh làm lại nhé
(Làm lại đi anh)
Lại lần nữa nhé
(Nữa đi anh)
Lần nữa, thêm thật nhiều lần nữa
We’re coming back, coming back
We’ll live forever, live forever
Let’s have wedding, have a wedding
Let’s start the killing, start the killing
Chúng mình quay về thôi, quay về thôi
Chúng mình sẽ sống mãi, sẽ sống mãi
Cùng tổ chức hôn lễ nào, tổ chức hôn lễ nào
Cùng bắt đầu giết chóc đi, bắt đầu giết chóc đi!!!
*[wedding]*
Do you take this man in death for the rest of your unnatural life?
(Yes, I do.)
Do you take this woman in death for the rest of your unnatural life?
(I do.)
I now pronounce you...
Con có đồng ý sống với người đàn ông đã chết này suốt cuộc đời dị thường của con không?
(Vâng con đồng ý )
Con có đồng ý sống với người phụ nữ đã chết này suốt cuộc đời dị thường của con không?
(Con đồng ý )
Giờ ta chính thức tuyên bố 2 con là...
’Cause I really always knew that my little crime
would be cold that's why I got a heater for your thighs
and I know, I know it's not your time
but bye, bye
And a word to the wise, when the fire dies
you think it's over but it's just begun
but baby don't cry
You had my heart, at least for the most part
’Cause everybody's gotta die sometime, we fell apart
Let’s make a new start
’Cause everybody's gotta die sometime yeah
baby don't cry...