Trà và nghệ thuật uống trà

Đỗ Việt đã viết:
Ặc!! nói như anh thì có trà đạo Thụy Sĩ thật ạ ?? :))
Hừm... nghiêm túc, không nói chơi nhá >:)

A` khi chi. Giao co' nhu ca^`u uo^'ng Tra` dda.o Thu.y Sy~ thi` anh pha?i sa'ng che^' ra tra` dda.o Thu.y Sy~ phu.c vu. chi. Giao chu+'.

Kho^? tha^n ba'c Tha?o, to^i nghe Ta^y ddo^`n la` hi`nh nhu+ co' nhie^`u loa.i tra` kha'c nhau, cha('c ba'c uo^'ng pha?i loa.i na(.ng ddo^ ne^n gio^'ng mu+o+'p dda('ng.

DDa.i kha'i ba^y gio+` nho+' the^m ddu+o+.c mo^.t te.o la` trong buo^?i tra` dda.o Nha^.t ngoa`i co^ con ga'i xinh dde.p co`n co' va`i thu+' hay ho. Ngu+o+`i phu.c vu. pha tra` dda.o hi`nh nhu+ pha?i ma(.c a'o Yukata (mo^.t loa.i a'o hao hao nhu+ Kimono), ddo^`ng chi' na`o o+? Nha^.t confirm ho^. la.i pha't. Bo.n uo^'ng tra` dda.o ddu+o+.c chia tha`nh 2 ha`ng, quy` do.c theo me'p chie^'u, ca'ch ca'i me'p khoa?ng 15-20cm gi` ddo'. Tru+o+'c khi uo^'ng mo.i ngu+o+`i ddu+o+.c pha't 1 ca'i ba'nh ngo.t la`m ba(`ng 1 loa.i bo^.t tu+.a nhu+ bo^.t dda^.u dden. A(n ra^'t ngo.t nhu+ng be' te.o, chi? ki.p lie^'m me'p 2 pha't la` he^'t. Sau ddo' la` ba` phu.c vu. tra` ba('t dda^`u che^' nu+o+'c so^i co^.ng vo+'i nhu+~ng thu? tu.c ru+o+`m ra` nhu+ bo? tra` va`o ba't , du`ng cho^?i ngoa'y ...va^n va^n va` va^n va^n, sau ddo' ba` ddo' go~ mo^.t ca'i chuo^ng nghe keng 1 nha't (cha('c la` dde^? dduo^?i ma quy?). Sau ro^'t la` mo^~i chu' ddang ngo^`i cho+` la^`n lu+o+.t ddu+o+.c phu.c vu. 1 ba't tra` xanh, khi uo^'ng pha?i xoay ba't ddi khoa?ng 1/4 -1/2 vo`ng cho ddu'ng vi. tri' nga^.m mie^.ng.

Ba'c Tha?o nho+' ddu+o+.c toa`n bo^. du.ng cu. the^? thi` qua? la` gio?i, cha('c dda~ ddu+o+.c uo^'ng tra` dda.o nhie^`u. Tra` dda.o Trung Quo^'c to^i chu+a uo^'ng va` nhi`n tha^'y bao gio+` nhu+ng ddoa'n la` no' kho^ng na(.ng ve^` nghi thu+'c nhu+ Nha^.t ma` ta^.p trung va`o ca'ch che^ bie^'n tra`.
 
À trà đạo Nhật Bản mình được thử qua rồi, nhân dịp mất ngủ kể cho mọi người nghe mới đuợc. Ở trường có 1 giáo sư người Nhật mời cô từ Nhật đến chơi bèn tổ chức 2 buổi giới thiệu. Mình đi buổi thứ 2 vì có trà uống mà hì hì. Thấy mấy cái nồi rất to nhưng mình k0 được sờ đến. Sau khi giới thiệu xong (k0 nhớ gì nữa) mình và mọi người bắt đầu xắn tay áo vào đánh bột trà với nước, làm tay đau nhức mất cả buổi :(. Thế mới biết người Nhật phải sáng tạo là môn karate để phục vụ việc uống trà như thế nào. Còn các công đoạn nâng cốc chào hỏi mình khoa tay loạn lên làm bác người Nhật ra xoa đầu rất thông cảm í là con bé này mà sang Nhật thì chỉ đáng được ăn xương cá thôi. Cái đứa pha trà cho mình chả hiểu nước nó với nước mình thâm thù gì nhau nữa k0 mà cho cỡ nửa tấn bột trà, đã thế còn hăng hái đánh đến khi nguội ngắt. Mà trà nguội thì đắng lại càng đắng. Chưa hả giận nó còn phần mình ít bột chưa tan ở đáy cốc. May mà có 2 miếng bánh bồi thường k0 hôm đó có vụ án bên chén trà rồi >:) Trong khi chờ nó đầu độc mình mình phải ngắm nghía cái chén, khen ngợi hoa văn kì quái trên đó, hít thở hương hoa ngoài vườn ??? Rồi tất cả đi lau dọn dụng cụ cẩn thận như tên sát nhân chuyên nghiệp dọn hiện trường :D

Bạn Trung tớ phản đối trà đạo VN và thư pháp VN. Loại trà đen mà chúng ta hay uống được gọi là trà Tàu ??? Weishenme? :D Trà mà đặc trưng hơn cho người VN là trà xanh hay trà tươi. Lá trà được mang về đun lên, đổ ra bát và uống để giải nhiệt :-?. Còn cái trà đạo của NT mà bạn nói Trần Đăng Khoa trong cuốn Chân Dung và Đối Thoại có chỉ ra rằng k0 ai lấy sương đọng trên lá sen để uống trà vì lá sen như tất cả các thứ ngoài trời khác k0 hoàn toàn sạch hay nước giếng vì hay bị nhiễm khoáng chất mà thường dùng nước mưa. Hơn nữa lá trúc đào rất độc, trong khu ĐH Ngoại Ngữ có rất nhiều trúc đào, bạn vào thử xem có độc k0 :p. Hái cành lá đó mà bỏ lên thùng nước thì chắc chỉ có trong phim chưởng khi cần ám sát ai đó thôi.
CÒn cái Hy Lạc Trà Lầu, HAO ta có bác Cầu là người rất hâm mộ sao bác k0 ra bảo vệ nhỉ? :p Em cũng thấy nó dở hơi, trà cũng ngòn ngọt em chỉ ghét cái cái pha trà rất chi phàm phu tục tử, đổ nước lênh láng, trà thì đầy tràn cốc :( Muốn phát triên trà đạo VN em nghĩ nên quay lại trà Xanh :D, trải chiếu ra chỗ đầu hè (của 1 ngôi nhà mát ngói), đun ấm trà rót ra bát rồi khoanh chân lấy cái nón quạt quạt, cái khăn lau mồ hôi, bàn chuyện mùa màng bội thu. Nhỉ?
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Vũ Đàm Linh đã viết:
Bạn Trung tớ phản đối trà đạo VN và thư pháp VN. Loại trà đen mà chúng ta hay uống được gọi là trà Tàu ??? Weishenme? :D Trà mà đặc trưng hơn cho người VN là trà xanh hay trà tươi. Lá trà được mang về đun lên, đổ ra bát và uống để giải nhiệt :-?. Còn cái trà đạo của NT mà bạn nói Trần Đăng Khoa trong cuốn Chân Dung và Đối Thoại có chỉ ra rằng k0 ai lấy sương đọng trên lá sen để uống trà vì lá sen như tất cả các thứ ngoài trời khác k0 hoàn toàn sạch hay nước giếng vì hay bị nhiễm khoáng chất mà thường dùng nước mưa. Hơn nữa lá trúc đào rất độc, trong khu ĐH Ngoại Ngữ có rất nhiều trúc đào, bạn vào thử xem có độc k0 :p. Hái cành lá đó mà bỏ lên thùng nước thì chắc chỉ có trong phim chưởng khi cần ám sát ai đó thôi.
Chính thế, chính Trần Đăng Khoa bị chửi là hậu sinh biết gì mà nói đấy (không có ý nói bạn Đàm Linh đâu). Ai cũng biết trúc đào độc, nhưng người ta đem nọc rắn chữa bệnh đấy thôi. Quyển sách TĐK lúc tớ nghe đồn máu đi mua thì nó hết rồi, sau chán chẳng tìm nữa nên chưa đọc đến. Mà cái chè mạn mình vẫn uống xuất xứ từ Trung Quốc thì có làm sao, Truyện Kiều lấy tích bên đó mà qua tay Nguyễn Du lại thành tuyệt tác của đất Việt kia mà. Sự vật sẽ mãi mãi chỉ là thứ vô tri vô giác nếu nó không có sự tác động của con người. Chè mạn đã sang đến đất nước này, mang phong cách thưởng thức của đất nước này thì đương nhiên trở thành chè Việt, phân biệt gì nữa. Túm lại là tớ tin cụ Nguyễn Tuân hơn là TĐK, tin cả thầy tớ nữa :D :p.
 
Bạn Trung, ai chửi TDK thế? Chửi vì ông ta viết sai ở chỗ nào thế? Mình k0 nghĩ bạn học chuyên tự nhiên lại lập luận ngu ngơ như thế. Bạn nói : Chính thế, chính Trần Đăng Khoa bị chửi là hậu sinh biết gì mà nói đấy (không có ý nói bạn Đàm Linh đâu). Thực sự mình thấy rất lố bịch,rất vô duyên, bạn nghe hơi nỗi chõ 1 câu ở đâu về rồi gắn cho TDK, lại dường như sợ mình được xếp ngang hàng với ông ta vội mở đóng thêm 2 cái ngoặc.

Bạn muốn chê TDK thì tuỳ, mình k0 thấy cuốn CDVDT hổ lốn toàn chuyện hậu trường trong giới văn nghệ ấy là xuất sắc, mình cũng k0 tán thành việc ông ta chê bai chuyện đưa chém người lên làm nghệ thuật của NT. Mình chỉ thấy đồng í vơi nhận xét của TDK về chuyện uống trà mà NT sáng tạo ra k0 hợp lí.

Nếu bạn vẫn k0 tin việc thả lá trúc đào vào nước sẽ làm người uống ngộ độc thì thử đi. Bạn so sánh nọc rắn với lá trúc đào thì sao k0 so sánh nốt việc tiêm vi rút để phòng chủng luôn đi. Hay bỏ lá trúc đào vào nước để chữa cho người k0 tin lá trúc đào độc ăn thử ?(à mình cũng k0 có í nói bạn đâu). Mà mình cũng đọc NT rồi, có đoạn nói thả lá trúc đào vào cho nó ... mát??? Chứ có phải thả vào để uống cho khỏi bệnh tật đâu, hơn nữa người thả thường thả lá chuối cho mát hay thả lá sen cho thơm. :)

Còn truyện Kiều thì dành hẳn 1 topic khác để nói thì hơn. :) Bạn ngộ nhận 1 điều là ai cũng phải coi truyện Kiều là 1 kiệt tác. K0 hoàn toàn như vậy, mình k0 hiểu biết nhiều về văn học nhưng/vì thế mình chẳng muốn coi 1 tác phẩm k0 nhưng cốt truyện k0 có tính nguyên bản mà bối cảnh đặt tận bên TQ, ngôn ngữ rặt từ Hán Việt như vậy là 1 kiệt tác hay đại diện cho văn học VN đâu. Theo nhận xét k0 khách quan của mình thì một con điếm k0 thể làm đại diện cho dân tộc nhiều truyền thống đấu tranh được, một câu truyện về mãi dâm chỉ ngang tầm với Trà Hoa Nữ hay Tây Sương Kí mà thôi.

Việc bạn so sánh truyện Kiều với uống trà làm mình cảm thấy 2 năm rồi vẫn có những người k0 thoát ra khỏi trường cấp 3. Công nhận mình rất khâm phục nền giáo dục VN. Mình phản đối trà đạo VN vì mỗi quán trà lại tự cho là am hiểu, tự "sáng tạo" ra các "kiểu" Trà Đạo VN khác nhau, phần lớn họ k0 nghiên cứu sâu về vấn đề đó. Thành ra cái gọi là trà đạo VN hiện nay thực sự nhố nhăng.

Cuối cùng bạn tin ai thì tùy, trên đời này thiếu gì những niềm tin mù quáng chứ :))
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Vũ Đàm Linh đã viết:
À trà đạo Nhật Bản mình được thử qua rồi, nhân dịp mất ngủ kể cho mọi người nghe mới đuợc. Ở trường có 1 giáo sư người Nhật mời cô từ Nhật đến chơi bèn tổ chức 2 buổi giới thiệu. Mình đi buổi thứ 2 vì có trà uống mà hì hì. Thấy mấy cái nồi rất to nhưng mình k0 được sờ đến. Sau khi giới thiệu xong (k0 nhớ gì nữa) mình và mọi người bắt đầu xắn tay áo vào đánh bột trà với nước, làm tay đau nhức mất cả buổi :(. Thế mới biết người Nhật phải sáng tạo là môn karate để phục vụ việc uống trà như thế nào. Còn các công đoạn nâng cốc chào hỏi mình khoa tay loạn lên làm bác người Nhật ra xoa đầu rất thông cảm í là con bé này mà sang Nhật thì chỉ đáng được ăn xương cá thôi. Cái đứa pha trà cho mình chả hiểu nước nó với nước mình thâm thù gì nhau nữa k0 mà cho cỡ nửa tấn bột trà, đã thế còn hăng hái đánh đến khi nguội ngắt. Mà trà nguội thì đắng lại càng đắng. Chưa hả giận nó còn phần mình ít bột chưa tan ở đáy cốc. May mà có 2 miếng bánh bồi thường k0 hôm đó có vụ án bên chén trà rồi >:) Trong khi chờ nó đầu độc mình mình phải ngắm nghía cái chén, khen ngợi hoa văn kì quái trên đó, hít thở hương hoa ngoài vườn ??? Rồi tất cả đi lau dọn dụng cụ cẩn thận như tên sát nhân chuyên nghiệp dọn hiện trường :D
Em Linh thân mến, anh thấy trà Đạo Nhật bản có vẻ như mục đích cuối không phải là uống thấy ngon.. :D, thế mà em lại nỡ nào đi chê nó đắng thế... Nhưng công nhận mục trà đạo Nhật mất thời gian quá... với lại còn bị quỳ cho sưng vù đầu gối nữa.. hê hê... Nhưng nếu thực sự thích nó thì thấy nó có ý nghĩa về tinh thần cũng không phải là nhỏ đâu ;)

Vũ Đàm Linh đã viết:
Bạn Trung tớ phản đối trà đạo VN và thư pháp VN. Loại trà đen mà chúng ta hay uống được gọi là trà Tàu ??? Weishenme? :D Trà mà đặc trưng hơn cho người VN là trà xanh hay trà tươi. Lá trà được mang về đun lên, đổ ra bát và uống để giải nhiệt :-?. Còn cái trà đạo của NT mà bạn nói Trần Đăng Khoa trong cuốn Chân Dung và Đối Thoại có chỉ ra rằng k0 ai lấy sương đọng trên lá sen để uống trà vì lá sen như tất cả các thứ ngoài trời khác k0 hoàn toàn sạch hay nước giếng vì hay bị nhiễm khoáng chất mà thường dùng nước mưa. Hơn nữa lá trúc đào rất độc, trong khu ĐH Ngoại Ngữ có rất nhiều trúc đào, bạn vào thử xem có độc k0 :p. Hái cành lá đó mà bỏ lên thùng nước thì chắc chỉ có trong phim chưởng khi cần ám sát ai đó thôi.
Thế không hiểu em Linh có coi cái mà mọi người gọi là chè Thái.. (Thái Nguyên nhỉ.. hê hê), có được coi là đặc trưng không. Còn trà xanh thì bọn Nhật cũng có 1 loại trà, cũng gọi là trà xanh, uống vị cũng giống hệt thế luôn.. :D, chẳng biết thế nào nữa.. :D

Em Linh chê thư pháp Vn mà chẳng nói gì là nó tệ điểm nào cả... Đành rằng là thư pháp nhà mình bây giờ khá tệ.. :D, nhưng mà đôi khi cũng vẫn có những cái trông khá nghệ thuật đấy chứ... Thư pháp thì bọn Tàu bọn Nhật có cái hay kiểu viết chữ Hán, bọn Tây thì theo kiểu khuôn mẫu, 10 chữ a thì giống nhau cả 10, kiểu kiểu vậy, bọn Arab thì cũng có kiểu calli loằng ngoằng của chúng nó. Nên nhà mình nếu bác nào sáng tạo ra được cái gì hay ho từ chữ quốc ngữ thì cũng đáng nói phết đấy chứ. (Tất nhiên là trừ mấy chú viết hoa lá cành, vẽ hươu vượn lên rồi thì.. :D hê hê.. :D)...
 
Vũ Đàm Linh đã viết:
Muốn phát triên trà đạo VN em nghĩ nên quay lại trà Xanh :D, trải chiếu ra chỗ đầu hè (của 1 ngôi nhà mát ngói), đun ấm trà rót ra bát rồi khoanh chân lấy cái nón quạt quạt, cái khăn lau mồ hôi, bàn chuyện mùa màng bội thu. Nhỉ?

Hehe, thế nào mà dạo này bé chim công phượng hoàng nói đúng nhỉ. Theo anh cần phải bổ xung thêm một rổ khoai lang luộc khi uống chung với chè tươi nữa mới đúng gu.

Anh thấy bé chim công nói đúng. Trà đạo anh không hiểu lắm nhưng nghĩ là không phải tự dưng nó gọi là Đạo. Mục đích Trà đạo của Nhật không hẳn là đạt tới mức phân biệt 1 cái vỏ trấu trong ấm trà, nó mang ý nghĩa tinh thần và thậm chí tâm linh nhiều hơn. Thông qua việc uống trà sẽ làm tâm hồn con người đạt tới sự tĩnh lặng, một sự tĩnh lặng tuyệt đối, nên không phải tự nhiên mà bọn Nhật thực hiện một loạt thủ tục rườm rà mà chả làm cho trà ngon lên tẹo nào. Tâm hồn hay tinh thần con người mới là tâm điểm của việc uống trà chứ không phải là trà ngon hay dở. Chú Kiên Cường hình như đang ở Nhật, confirm hộ anh xem những cái đó, một chú Nhật thủ thỉ vào tai anh xem nó có nói phét không. Anh cám ơn. Nếu đúng như thế thì Trà đạo Nhật bản xứng đáng là Trà đạo. Trà đạo Tầu anh chưa nghe bao giờ nhưng anh nghĩ chắc cũng có sự tương đồng nào đó về mặt tinh thần với Nhật bản.
Trà đạo Việt nam thực ra anh rất muốn có ai đó chứng minh rõ là đã từng tồn tại, trà đạo Việt nam theo những thông tin hiện giờ thì anh không nghĩ là nên gọi là trà đạo Việt nam. Ngoài cụ Nguyễn Tuân nói thì còn có ai biết những bằng chứng khác không nhỉ? Mà bản thân cụ Nguyễn Tuân có nói là trà đạo Việt nam đâu, chỉ chứng minh khả năng uống trà đạt đến mức cao của người VN.
Hồi xưa anh cũng có lần uống Trà đạo Việt nam chỗ gần Hồ Tây, thực ra nó chỉ là quán bán các loại trà ngon thì đúng hơn. Ông Trường Xuân ra khoe một loạt ảnh cộng với ông con ra tiếp thị trà mà anh đoán là chè Thái Nguyên. Hy lạc Trà lầu anh chưa uống bao giờ nhưng nghe tên đoán nó là trà tàu, bé chim công confirm cho anh phát.
 
Tra Dao chi dung la Tra Dao khi ca nguoi pha tra va nguoi uong tra deu thong hieu cai Dao va thuong thuc duoc vi cua tra ma thoi. Neu chi dem tra ra ma khen che, hoac dem nghe thuat pha tra ra ma dam dao thi co le la khong du. Minh da doc tat ca cac bai viet, thay moi nguoi noi rat nhieu, nhung khong phai ai cung ro li do tai sao minh thich thuong vi tra, cung nhu thich cai cach nguoi ta pha tra. Noi tum lai mot cau, tat ca chi la " cuoi ngua xem hoa", chi la thu vui trong choc lat ma thoi. Ma da la choc lat, thi se thay yeu, thay thich nhung kho co the nao hieu het duoc cai than thai cua Tra Dao.
Ban than minh, minh thay dem so sanh may cai quan mo cua o at theo thi truong ra ma so sanh, ma che bai che Viet nam thi co le la khong cong bang. Da co ai that su di tim hieu ve nghe thuat uong tra cua VN chua? Cong bang ma noi, cac nuoc ho phat trien hon trong viec quang ba truyen thong cua ho. Nhat Ban noi tieng ve Tra Dao da lau, Trung Hoa cung vay. VN cham chan hon va yeu the hon rat nhieu, nhung khong vi the ma chen che Vn thieu di cai hon cua no.
Neu ai do qua quen voi canh khach den nha thi mo bia, hoac nuoc ngot, thi cung xin nhac lai rang, am che xanh da tu lau la qua don khach, la tam tinh cua chu nha voi vi khach duong xa. Khong the noi la vi nguoi VN khong pha che che cau ki nhu ng Nhat hay ng TQ ma thinh tinh cua chu voi khach suy giam. Co ai do o bai tren da nhac den la che tuoi, cho den bay gio che tuoi van con gan bo voi rat nhieu gia dinh. Ong ba nhieu khi thich co am che xanh mat ngot trong buoi he nong nuc, con chau trong nha thich co che xanh pha duong, vi ngot dam o dau moi. Hang xom lang gieng gan bo nhau cung ben am tra. Day la chua nhac den nhung con nguoi khong quen nhau, chi can mot chen che cua ba ban hang xen ben duong, la co the chia se voi nhau tung vi chua ngot cua cuoc song.
Noi cho mot cach cong bang, co bao nhieu nguoi o Nhat Ban va Trung quoc giu duoc cach uong che truyen thong. Co bao nhieu nguoi ban ron voi thoi kinh te thi truong, qua quen voi canh che pha san, tham chi ca phe nuoc ngot, thay cho cai kieu uong che theo "kieu ong ba gia". Minh khong noi rang Tra Dao da mat han noi gia dinh, ma chi ton tai theo kieu nghe thuat quang ba, tham chi la kinh doanh, nhung de nhin nhan mot cach dung dan, co le cung dung co nghi rang ng TQ xua uong tra the nao, thi ca the he tre bay gio cung uong tra theo nhu the.
Cach thuong thuc che o VN cung da doi khac rat nhieu. Con rat it nguoi co kieu thuong thuc tra theo Nguyen Tuan hoac cac nha nghe si co. Nhung neu co thoi gian ma di tham thu, moi vung moi mien, moi gia dinh, moi the he, co mot cach thuong thuc tra khac nhau. Cho du la don gian nhu bo mot nhum tra xanh vao trong mot cai am sanh, do voi it nuoc soi, roi do tran ra may cai coc nho, hay uong tra mot cach tinh te nhu hai bup, thue nguoi sao tam, roi chon nuoc gieng thanh khiet, nhap ngum tra luc rang dong... tat ca deu mang mot chu TINH o trong do - Tinh bang huu, tam long hieu khach cua chu va khach, hoac doi khi chi la tinh yeu cua nguoi thuong thuc va vi tra. Uong tra, pha tra, che bien tra, khong mot cai gi la hay hay do, cai do hay cai hay nam rat nhieu o tam tinh an giau. Thiet nghi lai, mot nuoc hieu khach va nhan hau nhu VN, khong the thua ng Nhat Ban hay ng TQ, du do la nghe thuat pha tra.
Nhan ban Vu Dam Linh, ban cung phai hieu la Tieng Viet khong phai ngay tu dau da toan tu Viet, ngon ngu la ca mot qua trinh luan chuyen, doi thay. Trong van chuong ma noi, vay muon, bien tau la dieu at khong tranh khoi. Minh khong dam luan ve truyen Kieu, nhung co mot thong tin muon ban tham khao. Nguyen tac Truyen Kieu cua Nguyen Du rat khac voi nhung an ban sau no va ca ban thao ban hoc trong sach giao khoa. Li do cua no: Truyen Kieu trong luc duoc truyen mieng trong dan gian, da duoc dan gian them bot chon loc. Cai gi da duoc dan gian chon loc, no la cua Dan toc Viet Nam. Khong ai noi Kieu dai dien cho dan toc VN, nhung nhung hi sinh cua Kieu cho gia dinh, cung nhu cach dan gian nhin nhan va bao boc Kieu bang su cam thong, long do luong mang day tinh nhan ban cua con ng VN.
Hon ai het, chung ta dang song trong mot xa hoi ma su giao luu voi moi truong ben ngoai, voi the gioi manh me hon luc nao het. Mot dieu may man, vang, nhat la khi co rat nhieu nguoi dc tiep xuc voi nhung nen van hoa la. Mot dieu nguy hiem, co the, khi ma chung ta khong ton trong va yeu men dan toc minh. Ban co the la con nguoi cua toan cau, nhung hay can than, vi chinh ban co the danh mat goc re cua minh. Xin hay cu tran trong va yeu quy Tra Dao Nhat Ban hay Trung Hoa, nhung dung lay dieu do ma de biu dan toc minh. Nguoi ta bao, "co nam trong chan moi biet chan co ran", khong mot dat nuoc nao hoan hao hon dat nuoc nao, chi co dat nuoc nao khien ban yeu quy va khong the xa roi dc thoi. Nghi ve dieu day, va tu hao cho nhung gi VN cong hien, va hoc hoi de VN co the di xa hon...
 
Anh Ng~ Kền Kền này, thế tụi Nhật có ngồi đầu hè trải chiếu k0 anh? Thế bọn mắt híp ấy có luộc khoai k0 anh ?(cảm ơn anh Việt Anh :D, sau này em mở quán Trà Đạo Anh Vũ nhất định mời anh đến) Nếu k0 thì kệ xác nó đi :p Thế anh ăn thịt bò NB có thấy giống thịt bò VN k0? Mà đến thịt ngựa cũng giống thịt bò nữa là. Cho nên vị trà giống cũng k0 nói nên gì cả. Hơn nữa người Việt ta thuộc Bách Việt Gia Tính, biết đâu 1 bộ phận người Việt du nhập sang TQ, Nhật Bản sáng tạo dùm cho nó Trà đạo k0 chừng. Thôi ta cứ nghĩ thế cho tụi nó bị xỉ nhục mà k0 biết đi :))

Về thư pháp VN, em chỉ nói ra quan điểm thế thôi vì đây là chủ đề trà cơ mà. Nói là nói thế chứ em sô vanh lắm :D, em sẽ thuê "nghệ nhân thư pháp tiếng Việt" viết cho em 4 chữ Bách Việt Gia Tính treo trước cửa cho cái lũ phương Bắc kiêu ngạo sợ tái mặt chơi. (À tất nhiên em phải chú thích rồi.)

À nói nốt 1 câu về trà đạo trước khi những người yêu truyện Kiều vào oánh gãy cánh thì lại phải tập thế Phượng Hoàng Việt Dã mất. Thế quái nào luyện khí tẩu hỏa nhập ma mà em cứ nghĩ Trà đạo cũng giống như Thái Cực Đạo, Không Thủ Đạo, Hiệp Khí Đạo, cho nên Trà đạo có lẽ là một phái võ dùng ấm trà làm vũ khí, cốc chén làm phi tiêu, nước trà làm thần dược luyện thành mình đồng da sắt, nhỉ? :D

Thế ta bàn tiếp về trà đạo VN theo trường phái Anh Vũ cái nhỉ? Kiểu như bắt 1 con động vật chỉ có ở Vn như con Sao La trăng hét gì đó ăn lá chè rồi bắt nó nhè ra vân vân. Thấy chưa? Trà Đạo VN muôn năm. K0 có việc gì khó, chỉ sợ k0 có tiền, Trà đạo hay thư pháp, nói fét là làm nên.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Trà Đạo

Trai thì tài, gái thì sắc. Cả bọn có bốn người, hai trai, hai gái. Nói thế cho sang, cho mọi người thèm, chứ thực ra giống như chuyện bác Ngô Tố Giao khen bác Vũ Việt Anh có cái mũi trông thật cao sang, bác Việt Anh khiêm tốn đáp: trông cao sang thế thôi chứ thực ra bên trong toàn nước mũi bác ạ.

Hai trai, hai gái, không có tình ý gì, thế mà ngồi ở bờ hồ Trúc Bạch uống nước, đón gió, ngắm hoàng hôn buông trên hồ Tây. Cảnh sắc lãng đãng, mơ màng, lãng mạn khiến lòng cũng nao nao, chợt nhớ đến mấy câu thơ:

Hotel khuất bóng hoàng hôn
Hồ Tây khói sóng cho buồn lòng ai

Không cần uống trà pha rượu, tỷ lệ 1:100 của bác Hải Thanh cũng thấy cao hứng. Trong một buổi chiều tươi đẹp giữa một cuộc sống tươi đẹp, tâm tình cũng đang cao hứng thế này, theo lời của bác gì ngày xưa được giải Nobel người Ba Lan: Quo Vadis? Hay như lời bác gì giàu nhất thế giới bây giờ: Where do you want to go today? Quá đơn giản. Đi ăn lươn.

Quán lươn nằm gần hồ Trúc Bạch, hình như cũng nổi tiếng vì sau khi cả bọn ngồi xuống chiếc bàn cuối cùng, hai bọn khác kéo đến không còn bàn ngồi vẫn nhất quyết đứng chờ chứ không chịu về. Các món lươn dọn ra đủ mùi vị thơm lừng, cay cay, beo béo, đậm đà. Em Đàm, em Hồng nhai nuốt nhóp nhép, tóp tép, ừng ực, sì sụp, xuýt xoa. Những ngón tay búp măng như múa trên mặt bàn, những môi hồng xinh xắn như những bông hoa cứ nở ra rồi khép lại, những ánh mắt long lanh, những đôi má ửng hồng, những hạt mồ hôi lóng lánh. Ăn xong, cả bọn vuốt bụng, yên tâm thấy bụng mình và bụng bạn mình căng căng. Lại Quo Vadis? Lại Where do you want to go today? Ừ thì Hy Lạc.

Hy Lạc là quán trà Tàu. Trước quán có đèn lồng đỏ treo cao, cầu thang có viết chữ Tàu, trong quán có đủ các loại trà: Nữ Nhi Hoàn như chiếc nhẫn, Long Tỉnh cánh trà bẹp như ép trong sách, Điệp Luyến Hoa Trà giống như hai cánh bướm, Ô Long, Thiết Quan Âm, Lan Quế Nhân, rất nhiều thứ nữa nhưng anh không nhớ hết, có cả rượu Mao Đài và Mai Quế Lộ. Ngày trước, quán hay bật Đặng Lệ Quân. Bây giờ, quán có người chơi violon. Sau khi làm đủ các thủ tục tráng ấm, tráng ly, pha trà, rót trà vào chén tống và chén quân, thưởng thức hương trà trong đáy chén, nhấp vài ngụm trà và lim dim mắt thưởng thức, bọn anh bắt đầu xơi caramen và sữa chua mua dọc đường đem đến. Khi người ta no và thoải mái, cuộc sống thật là dễ chịu, con người thật là đáng yêu. Như cô gái kéo violon kia, đến từng bàn hỏi mọi người muốn nghe bài gì để cô chơi, và từ chối bốn bài được yêu cầu đầu tiên vì quá khó hoặc đã trót quên, cô gái ấy cũng thật đáng quý. Như trà đạo Nhật Bản, người ta quỳ vài tiếng đồng hồ không phải để nhấp một ngụm nước xanh gọi là trà. Người ta lắng dịu tinh thần bằng những vật dụng trong trà thất, thanh lọc tâm hồn bởi những cử chỉ thật từ tốn và chậm rãi, giống như một cao thủ Thái Cực Quyền thả lỏng và thưởng thức từng động tác nhẹ nhàng để đạt đến sự hợp nhất của thân, ý, khí, của tiểu ngã với đại ngã. Trà đạo là một quá trình đi đến sự hòa hợp giữa người với trà, giữa người với người, giữa người với trời đất, tự do, khoáng đạt, không gò bó, không giới hạn. Không vì trà không ngon, không vì quán không mát, không vì cô gái chơi violon chơi ít mà ảnh hưởng đến sự thoải mái vui vẻ của mình.

Uống trà xong, bọn anh đi về, tâm hồn phơi phới sảng khoái tươi vui, cảm thấy mình đã hòa hợp trọn vẹn với trà, với sữa chua, với caramen, với lươn. Trà quả thật rất tốt cho con người. :)
 
Nguyễn Hữu Cầu đã viết:
Trà Đạo

.... cảm thấy mình đã hòa hợp trọn vẹn với trà, với sữa chua, với caramen, với lươn....

... và với sự bình dân bên trong cái mũi sang trọng của "Việt Anh" :)

/Thanh
 
Em Việt Anh: Trước khi uống trà đạo Em được phát cái bánh nhỏ xíu ngon lắm à?, thế còn an ủi. Bọn chị đây ngồi trơ ra chả được ăn cái gì, nhịn từ sáng để thưởng thức trà đạo, vừa uống xong (thấy mọi người xung quanh uống hết, mình cũng phải nhắm mắt một hơi cho hết), ai cũng khen ngon lấy ngon để, thế mà vừa bước chân ra khỏi cửa, bác nào bác đấy phải hỏi ngay xem quán mỳ ở đâu, để cho mùi vị chè biến mất đi, sợ thật, có thể trà đạo của Nhật không hợp với khẩu vị của người Việt Nam chăng? :((
 
Nguyễn Thảo đã viết:
Em Việt Anh: Trước khi uống trà đạo Em được phát cái bánh nhỏ xíu ngon lắm à?, thế còn an ủi. Bọn chị đây ngồi trơ ra chả được ăn cái gì, nhịn từ sáng để thưởng thức trà đạo, vừa uống xong (thấy mọi người xung quanh uống hết, mình cũng phải nhắm mắt một hơi cho hết), ai cũng khen ngon lấy ngon để, thế mà vừa bước chân ra khỏi cửa, bác nào bác đấy phải hỏi ngay xem quán mỳ ở đâu, để cho mùi vị chè biến mất đi, sợ thật, có thể trà đạo của Nhật không hợp với khẩu vị của người Việt Nam chăng? :((

Chi. Tha?o ye^u quy', kho^? tha^n chi., cha('c no' treo dda^`u de^ ba'n thi.t cho' cho chi. ro^`i chu+' em nghe Ta^y no'i la` a(n ca'i ba'nh dden dden cu?a no+. ddo' cu~ng la` 1 trong ca'c thu? tu.c uo^'ng tra` dda.o. Khi na`o chi. ddi uo^'ng tra` dda.o la^`n nu+~a nho+' thu? sa(~n 1 cu.c ddu+o+`ng dden mang ddi, tru+o+'c khi uo^'ng chi. lo^i ra ga(.m, em nghi~ se~ la`m cho tra` dda.o bo+'t gio^'ng mu+o+'p dda('ng ho+n.

:razz:

Vie^.t Anh

P.S Ba'c Ca^`u va` ba'c Thanh dde^` cao em qua'. Em la` no^ng da^n thi` la`m gi` co' ca'i gi` sang tro.ng. Ba'c Thanh co' ve? ke^'t pha^`n no^.i ta^m cu?a ca'i mu~i em nhi? Ba'c Ca^`u khi na`o co' di.p ba'c nho+' da('t em ddi Hy la.c tra` la^`u, em nghe va`i ba^.n ha'o hu+'c ma~i ma` cha? co' ai chi? ddu+o+`ng.
 
Thanks Em Việt Anh đã khuyên bảo, lần sau chắc phải mang theo hộp đường theo; Ở đây có em Linh cũng bị tra tấn cái nước trà đắng hơn cả mướp đắng Việt Nam đấy ư, xin thành thực chia buồn với Em, "có nằm trong chăn, mới biết trong chăn có cái gì"; Hôm qua, trong một chương trình hội thảo tại Japan, có phần thưởng thức trà đạo, vừa nghe qua mà các bác cùng office nhẩy hết cả lên vì sợ hãi... Nhưng vì sao trà đạo tại Nhật vẫn phát triển?... phải chăng vì những người như chúng ta, sợ phát khiếp lên mà vẫn phải khen lấy khen để... Chị nhớ, sau lần ấn tượng uống nước mướp đắng sống đó, chả hiểu khen thế nào, mà cái cô gái xinh xắn người Nhật tặng luôn cho cái quạt... mà bây giờ, mỗi lần trông lên cái quạt, là một lần chị toát mồ hôi :-$
 
Nguyễn Thảo đã viết:
Nhưng vì sao trà đạo tại Nhật vẫn phát triển?... phải chăng vì những người như chúng ta, sợ phát khiếp lên mà vẫn phải khen lấy khen để... Chị nhớ, sau lần ấn tượng uống nước mướp đắng sống đó, chả hiểu khen thế nào, mà cái cô gái xinh xắn người Nhật tặng luôn cho cái quạt... mà bây giờ, mỗi lần trông lên cái quạt, là một lần chị toát mồ hôi :-$

Hị hị hị, chị Thảo đáng yêu quá. Em rất quý những chị từ khóa 89 hoặc trẻ hơn và những chị nấu ăn giỏi, chị nào học chuyên ngữ trường Sư Phạm Ngoại Ngữ thì em quý gấp đôi.

:razz:

PS Anh Cầu em bảo uống trà đạo giống tập võ chứ có giống ăn thịt chó đâu chị. Nó có giống mướp đắng hay mướp hương em nghĩ cũng chả quan trọng.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Hơ, được em Việt Anh quý làm chị sung sướng quá, làm chị có một tâm trạng sáng sủa hơn hẳn sau một hồi tăm tối bàn về trà đạo Nhật Bản, ... thế em Việt Anh bị thưởng thức trà đạo mấy lần rồi thế... khốn khổ cái thân già này... nếu không tránh như tránh vỏ dưa thì đấy lại là một phần trong bộ cánh kiếm cơm của chị ... hic... (observer.. :(( )
 
Nguyễn Thảo đã viết:
Hơ, được em Việt Anh quý làm chị sung sướng quá, làm chị có một tâm trạng sáng sủa hơn hẳn sau một hồi tăm tối bàn về trà đạo Nhật Bản, ...

Hehe, yêu chị Thảo quá. Tâm trạng chị đã sáng rực rỡ hẳn lên chưa? Bây giờ em mới biết là em có khả năng làm các chị thấy cuộc đời tươi sáng hơn. Em sẽ cố gắng từ nay làm cho tâm trạng các chị luôn luôn rực rỡ, sẽ ưu tiên các chị trẻ, ví dụ như các chị U20 chẳng hạn.

:razz:

PS. Em đoán chị học SPNN chuyên Pháp, có khi học cùng khối với em em cũng nên. Hay ta xóa béng cái topic trà đạo đi và mở topic bàn về các chị học chuyên SPNN?
 
hic... Cảm ơn Em Việt Anh, ... công nhận nghĩ đến trà đạo... mệt mỏi, có lẽ chủ đề "chuyên ngữ" của SPNN sẽ thấy được ánh sáng le lói cuối đường hầm chăng?
 
Vũ Việt Anh đã viết:
Nguyễn Thảo đã viết:
Hơ, được em Việt Anh quý làm chị sung sướng quá, làm chị có một tâm trạng sáng sủa hơn hẳn sau một hồi tăm tối bàn về trà đạo Nhật Bản, ...

Hehe, yêu chị Thảo quá. Tâm trạng chị đã sáng rực rỡ hẳn lên chưa? Bây giờ em mới biết là em có khả năng làm các chị thấy cuộc đời tươi sáng hơn. Em sẽ cố gắng từ nay làm cho tâm trạng các chị luôn luôn rực rỡ, sẽ ưu tiên các chị trẻ, ví dụ như các chị U20 chẳng hạn.

:razz:

PS. Em đoán chị học SPNN chuyên Pháp, có khi học cùng khối với em em cũng nên. Hay ta xóa béng cái topic trà đạo đi và mở topic bàn về các chị học chuyên SPNN?

Hơ, bây giờ mới để ý, thế ra chị chỉ học cùng em của em thôi à?
 
Em Việt sang France làm topic này vắng vẻ quá, các anh chị già ở đây đang định có buổi party... :))
 
Alo, em chưa ổn định nên chưa tiếp tục post được, mong là sắp tới sẽ có thể tiếp tục :)
Em cũng vẫn đang cố gắng tìm hiểu thêm, và nhất định sẽ biết thêm những cái hay ho để bàn bạc với mọi người :)
 
Back
Bên trên