pleasure slave _ bản tình ca bất hủ ! ( nếu là phụ nữ , xin đừng vào ! )

Bùi Thế Phong
(Phong_bit)

Active Member
không bàn đến khía cạnh nhạc của nó , vì ai đã nghe qua đều biết bài này là bài hát "ngây ngất tình cảm" như thế nào rồi , ở đây , em xin dịch lời ra cho bà con thưởng thức !

She Is Waiting To Kiss My Hand
But She Will Wait For My Command
My Chains And Collar Brought Her To Her Knees
She Now Is Free To Please


Em đang chờ đợi , để có thể hôn lên bàn tay anhi , nhưng , em sẽ chờ đợi cho sự điều khiển của anh ( em tra từ điển thấy command = phẩy khuẩn bệnh tả :)) , thôi thì tạm viết như vậy ! :p ) , vì ... em yêu anh ( hơi thô nhưng bà con đừng cười ! :D ) ! Những sợi dây ( xích ) và cổ áo của anh ( collar = cổ áo ) sẽ mang em đến , buộc vuộc đời em vào cuộc đời anh, em sẽ quỳ xuống cùng anh ! Bây giờ , em là 1 người tự do , để cống hiến , vui thú ...cho anh , cho cả hai , để thỏa mãn tình yêu cuồng nhiệt trong em dành cho anh !

Woman Be My Slave
That’s Your Reason To Live
Woman Be My Slave
The Greatest Gift I Can Give
Woman Be My Slave


Phụ nữ , em là tình yêu của anh , là nô lệ cho tình yêu của anh !
Đó là lý do em tồn tại trên thế gian này !
Phụ nữ , em là của anh ! Đó là những gì to lớn nhất anh có thể mang lại cho em !
Phụ nữ , em là của anh !


Before Her Surrender She Had No Life
Now She’s A Slave Not A Wife
Her Only Sorrow Is For Women Who Live With Lies
She’s Taken Off Her Disguise



Trước khi em chạy trốn ,em không có cuộc sống ra hồn , bây giờ , khi em đã đến với anh , em không phải là 1 bà vợ suốt ngày lo cơm nước , giặt giũ , mà em là " báu vật " của anh !
Em sẽ chỉ khóc cho những người đàn bà nào sống với sự dối trá , vì em đã trút bỏ hết tất cả sự giả dối đó và đến với anh !

Woman Be My Slave
Chained Unto My Bed
Woman Be My Slave
Begging To Be Fed



Phụ nữ , em là tình yêu , là của anh !
Em sẽ mãi bị trói buộc trên..tâm trí anh , anh muốn sau những lúc đi về , được thấy em , và chúng ta , cùng nhau bày tỏ cái tình yêu đang cháy sáng mạnh mẽ trong tâm hồn , tình yêu đó đã nuôi sống chúng ta !


Your Body Belongs To Me
tất cả những gì em có sẽ thuộc về anh !

Woman Come Here
Remove Your Garments
Kneel Before Me
Please Me



Phụ nữ , em lại đây , hãy cởi bỏ những thứ không đáng có trên người em , anh chỉ cần em , không cần nhìn thấy những thứ đo , anh chỉ cần nhìn thấy em mà thôi , em có hiều không ??? Hãy cho anh biết , hãy chấp nhận yêu cầu đó của anh , chấp nhận , và .. yêu anh !


Woman Be My Slave
Chained Unto My Bed
Woman Be My Slave
Begging To Be Fed


Phụ nữ , em là tình yêu , là của anh !
Em sẽ mãi bị trói buộc trên..tâm trí anh , anh muốn sau những lúc đi về , được thấy em , và chúng ta , cùng nhau bày tỏ cái tình yêu đang cháy sáng mạnh mẽ trong tâm hồn , tình yêu đó đã nuôi sống chúng ta !

I Want You Now
Anh muốn em đến với anh ngay bây giờ !

Woman Be My Slave
Phụ nữ , em là của anh !
 
hề hề , em dốt anh văn lắm , lại gặp cái bài này , chẳng biết nên dịch thế nào cho bà con đọc thấy vui vẻ , thôi thì bà con cứ tạm chấp nhận cái bài này đã , có gì em sẽ sửa lại , hoặc post bài khác lên sau !:p

Ps : lời bài này hay vãi ! >:)
 
à , kiếm mấy con ảnh của bọn này , bà con bàn tán luôn xem thằng nào hợp nhát với bài hát kia đê !


eric adam
eric_band.jpg


joey demaio
joey_band.jpg


karl lorgan
karl_band.jpg


scott columbus
scott_band.jpg
 
thiếu đoạn lời hay nhất rùi

Your Body Belongs To Me
Woman Come Here
Remove Your Garments


ai thích hiểu thì tự dịch.......hâhhâ
 
MIẹ....Manowar mà sáng tác nhạc sến thế này ah???Giá trị đảo lộn hết rui`.......Mà nó là Karl Logan....blah blah......
 
To thắng : haha , đoạn đó , hay nhất bài , có dịch rồi !
HA ha , viết cho vui !
Ai nghe rồi thì vào đọc cho nó thư giãn đầu óc !
Ai chưa nghe , đọc bài này thấy dạt dào quá thì sẽ nghe ... và .... :((

>:)
 
Haha sao lại có thể post cái bài bình luận về 1 bài hát thiếu tế nhị như thế chứ nhỉ???
Ko nhầm thì bài này mở đầu bằng tiếng kêu á á ối ối :D gì đó thì phải. Mình nghe bài này cách đây lâu lắm rùi, lúc đó lỡ bật lúc parents có nhà mới đau chứ :)) Đúng ko nhi?
 
yes , kêu rên 1 lúc !
Rùi : ứa hưa hưa hừa hừa hờ hà hà hà hà !
 
hic, bác Phong nhà ta dịch kiểu gì mà đảo lộn hết ý nghĩa "đích thực" của bài hát rồi, chán quá. Bài này nghe nhạc quá đỉnh, coi bộ Bộ Văn Hóa nên cho phép các rockers VN sáng tác thể loại này coi
 
Đúng rồi! Toàn A1 có khác! Dịch thế này thì hỏng hết cả bánh keo!
Lời lẽ thế kia mà dịch như vậy... mất hết cảm hứng!

Cái disc có bài Pleasure Slave này hình như là nói nhiều về chiến tranh phải không nhỉ! Mình thích nhất là cái bài gì đó mà 1 người đàn ông kể cho đứa trẻ về cuộc chiến! Ai biết không???
 
Chỉnh sửa lần cuối:
đĩa đấy hình như là Kings of metal. Còn cái bài gì đó mà kể chuyện là the warriors prayer

mình thì chán bài này nhất ( vì dốt tiếng anh đek hiểu được nó nói gì)
 
hờ , bài này nghe nó lồng tiếng hay đấy chứ ! Nghe vãi đái , thằng em mình nghe xong đêm bắt mình dẫn đi tè cơ ạ ! :))


còn bài này em chỉ dịch vui ra thôi , các bác đừng mắng em thế , tội nghiệp , em thừa hiểu ý nghĩa đích thực của bài hát này chứ ạ !
 
Ặc, bây giờ mới đọc thấy cái thread này, bác Phong tuuy dịch ra thế cho vui nhưng mà cũng ko nên làm thế! Lời thật của nó hay như thế...:)) b-)
 
NGỘT NGẠT

Anh đang...
Một chút cô đơn
Một chút coi thường
Một pha^`n bất mãn
Nhưng anh không thể tránh
Sự thật rằng.
Anh không giấu nổi
No^~i ddau...

Anh đã là...
Như anh muốn nhóc tha^'y
Như anh muốn nhóc hie^?u
Nhưng dường như
Dù cho anh có làm gì
Thì cũng không thể thuyết phục nổi nhóc
Chỉ để nhóc tin rằng :Anh thực lòng!
Vậy thì thôi,anh buông xuôi
Nhìn nhóc quay ngoắt đi,
Du` nhóc vẫn thường làm
Quay mặt đi,
Anh không có ở đây
Nhưng anh vẫn ở đó
Vì nhóc là tất cả những gì anh có

Anh đang...
Một chút bấp bênh
Một chút ba^'t ma~n
Bởi vì nhóc không hiểu
Anh đa~ co^' ga('ng
Nhu*ng thu*' co' the^? la`m
Nhưng đôi khi nó chả ích vị gì
Va^.y la` anh kho^ng bao gio*`
Nho'c muo^'n nha('c to*'i
Nhưng anh chưa bao giờ lăn tăn rằng..
Anh có làm gì
Thì cũng không thể thuyết phục nổi nhóc
Chỉ một lần thôi,nghe anh nói
Vậy thôi,anh để trôi...
Quay mặt đi,
Anh không co' ở đây
Nhưng anh vẫn ở đó
Vì nhóc là tất cả những gì anh có

Anh không thể cảm thấy
Những cảm giác trước kia
Nhu* anh voi nho'c
Đừng quay lưng với anh như thế
Đừng lờ anh đi như thế
Thời gian không thể hàn gắn
Vết thương lòng này nữa
Thế thì
đừng quay lưng
đừng lờ anh ddi như thế

KHÔNG
nghe anh nói nào
nhóc phải nghe anh nói
dù nhóc có thích hay không
ngay bây giờ......


Va ca^u chuye^.n luo^n tie^'p die^~n, la(.p la.i :)
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Hik, anh Phong dạo này nhàn rỗi nhỉ?Mà slave là nô lệ chứ có phải là báu vật đâu?:D
Mà anh ơi, em xin lỗi, em vừa phát hiện ra một điều, đó là cái máy của em chỉ quay được một đoạn 1 phút thoai(có thể quay thành nhiều đoạn, nhưng tối đa là một phút:(()làm thế nào bi h? Hay anh lại mượn thằng yến, hay chính xác hơn là con Thảo tiếp vậy?:)
To anh Long: cái bài này là rì thế?
 
chắc ự , phân tích 1 chút cho nó vui vẻ 1 tý ( hòa thượng thích vui vẻ ? ) , chứ nếu phân tích theo ý nghĩa đích thực của nó chắc mình bị ban acc luôn mất !

Còn vụ máy quay , anh sẽ mượn thằng yến tiếp 1 thời gian nữa , vẫn là tranh thủ cho NH3 thui ! :p
 
Nguyễn Đức Long đã viết:
NGỘT NGẠT

Anh đang...
Một chút cô đơn
Một chút coi thường
Một pha^`n bất mãn
Nhưng anh không thể tránh
Sự thật rằng.
Anh không giấu nổi
No^~i ddau...

Anh đã là...
Như anh muốn nhóc tha^'y
Như anh muốn nhóc hie^?u
Nhưng dường như
Dù cho anh có làm gì
Thì cũng không thể thuyết phục nổi nhóc
Chỉ để nhóc tin rằng :Anh thực lòng!
Vậy thì thôi,anh buông xuôi
Nhìn nhóc quay ngoắt đi,
Du` nhóc vẫn thường làm
Quay mặt đi,
Anh không có ở đây
Nhưng anh vẫn ở đó
Vì nhóc là tất cả những gì anh có

Anh đang...
Một chút bấp bênh
Một chút ba^'t ma~n
Bởi vì nhóc không hiểu
Anh đa~ co^' ga('ng
Nhu*ng thu*' co' the^? la`m
Nhưng đôi khi nó chả ích vị gì
Va^.y la` anh kho^ng bao gio*`
Nho'c muo^'n nha('c to*'i
Nhưng anh chưa bao giờ lăn tăn rằng..
Anh có làm gì
Thì cũng không thể thuyết phục nổi nhóc
Chỉ một lần thôi,nghe anh nói
Vậy thôi,anh để trôi...
Quay mặt đi,
Anh không co' ở đây
Nhưng anh vẫn ở đó
Vì nhóc là tất cả những gì anh có

Anh không thể cảm thấy
Những cảm giác trước kia
Nhu* anh voi nho'c
Đừng quay lưng với anh như thế
Đừng lờ anh đi như thế
Thời gian không thể hàn gắn
Vết thương lòng này nữa
Thế thì
đừng quay lưng
đừng lờ anh ddi như thế

KHÔNG
nghe anh nói nào
nhóc phải nghe anh nói
dù nhóc có thích hay không
ngay bây giờ......


Va ca^u chuye^.n luo^n tie^'p die^~n, la(.p la.i :)

Chú Long có tâm sự gì mà post cái bài choáng thế? 8-} Ko phải là chú sáng tác đấy chứ??
 
Cu+' di.ch la` no^ le^. ti`nh du.c co' khi la.i sa't nghi~a ho+n
 
Back
Bên trên