Gấu jie ( chị Gấu ) làm theo yêu cầu của em Lan Anh
)
@Ngọc anh : bài tui hou gắn vs kỉ niệm đẹp của chị ý đấy em ạ
)
wo bu xiang wang ji ni ( I don't want to forget you )
http://www.xuanen.gov.cn/sm/wbxwjn.mp3
我在向前走却像在退后
wǒ zài xiàng qián zǒu què xiàng zài tuì hòu
我在用想念狂欢寂寞
wǒ zài yòng xiǎng niàn kuáng huān jì mò
越快乐就越失落
yuè kuài lè jiù yuè shī luò
爱将我们高高举起以后
ài jiāng wǒ men gāo gāo jǔ qǐ yǐ hòu
再让心学会坠落
zài ràng xīn xué huì zhuì luò
怀念这宽阔的天空
huái niàn zhè kuān kuò de tiān kōng
虽然那里空气很稀薄
suī rán nà lǐ kōng qì hěn xī bó
我努力想起你笑着哭泣
wǒ nǔ lì xiǎng qǐ nǐ xiào a kū qì
让自己深爱你再学会放弃
ràng zì jǐ shēn ài nǐ zài xué huì fàng qì
我不想忘记你
wǒ bù xiǎng wàng jì nǐ
就算可以
jiù suàn kě yǐ
我宁可记得所有伤心
wǒ zhù kě jì de suǒ yǒu shāng xīn
我努力想起你苦也没关系
wǒ nǔ lì xiǎng qǐ nǐ kǔ yě méi guān xì
用祝福和感激勇敢失去你
yòng zhù fú hé gǎn jī yǒng gǎn shī qù nǐ
爱你这个决定
ài nǐ zhè gè jué dìng
虽然艰辛
suī rán jiān xīn
我不说对不起
wǒ bù shuō duì bù qǐ
一个人不懂什么是拥有
yī gè rén bù dǒng shén mo shì yǒng yǒu
两个人不懂怎么把握
liǎng gè rén bù dǒng zěn mo bǎ wò
越在乎就越脆弱
yuè zài hū jiù yuè cuì ruò
爱将我们高高举起以后
ài jiāng wǒ men gāo gāo jǔ qǐ yǐ hòu
再让心学会坠落
zài ràng xīn xué huì zhuì luò
怀念这宽阔的天空
huái niàn zhè kuān kuò de tiān kōng
虽然那里空气很稀薄
suī rán nà lǐ kōng qì hěn xī bó
我努力想起你笑着哭泣
wǒ nǔ lì xiǎng qǐ nǐ xiào a kū qì
让自己深爱你再学会放弃
ràng zì jǐ shēn ài nǐ zài xué huì fàng qì
我不想忘记你
wǒ bù xiǎng wàng jì nǐ
就算可以
jiù suàn kě yǐ
我宁可记得所有伤心
wǒ zhù kě jì de suǒ yǒu shāng xīn
我努力想起你苦也没关系
wǒ nǔ lì xiǎng qǐ nǐ kǔ yě méi guān xì
用祝福和感激勇敢失去你
yòng zhù fú hé gǎn jī yǒng gǎn shī qù nǐ
爱你这个决定
ài nǐ zhè gè jué dìng
虽然艰辛
suī rán jiān xīn
我不说对不起
wǒ bù shuō duì bù qǐ
我努力想起你笑着哭泣
wǒ nǔ lì xiǎng qǐ nǐ xiào a kū qì
让自己深爱你再学会放弃
ràng zì jǐ shēn ài nǐ zài xué huì fàng qì
我不想忘记你
wǒ bù xiǎng wàng jì nǐ
就算可以
jiù suàn kě yǐ
我宁可记得所有伤心
wǒ zhù kě jì de suǒ yǒu shāng xīn
我努力想起你苦也没关系
wǒ nǔ lì xiǎng qǐ nǐ kǔ yě méi guān xì
用祝福和感激勇敢失去你
yòng zhù fú hé gǎn jī yǒng gǎn shī qù nǐ
爱你这个决定
ài nǐ zhè gè jué dìng
虽然艰辛
suī rán jiān xīn
我不说对不起
wǒ bù shuō duì bù qǐ
Wei ni xie shi
爱情 是一种怪事
ài qíng shì yī zhòng guài shì
我开始全身不受控制
wǒ kāi shǐ quán shēn bù shòu kòng zhì
爱情 是一种本事
ài qíng shì yī zhòng běn shì
我开始连自己都不是
wǒ kāi shǐ lián zì jǐ dōu bú shì
为你我做了太多的傻事
wéi nǐ wǒ zuò le tài duō de shǎ shì
第一件就是为你写诗
dì yī jiàn jiù shì wéi nǐ xiě shī
为你写诗 为你静止
wéi nǐ xiě shī wéi nǐ jìng zhǐ
为你做不可能的事
wéi nǐ zuò bù kě néng de shì
为你我学会弹琴写词
wéi nǐ wǒ xué huì tán qín xiě cí
为你失去理智
wéi nǐ shī qù lǐ zhì
为你写诗 为你静止
wéi nǐ xiě shī wéi nǐ jìng zhǐ
为你做不可能的事
wéi nǐ zuò bù kě néng de shì
为你弹奏所有情歌的句子
wéi nǐ tán zòu suǒ yǒu qíng gē de jù zi
我忘了说
wǒ wàng le shuō
最美的是你的名字
zuì měi de shì nǐ de míng zì
爱情 是一种怪事
ài qíng shì yī zhòng guài shì
你的笑容是唯一宗旨
nǐ de xiào róng shì wéi yī zōng zhǐ
爱情 是一种本事
ài qíng shì yī zhòng běn shì
我在你心里什么位置
wǒ zài nǐ xīn lǐ shén mo wèi zhì
为你我做了太多的傻事
wéi nǐ wǒ zuò le tài duō de shǎ shì
第一件就是为你写诗
dì yī jiàn jiù shì wéi nǐ xiě shī
我什么都能忘记
wǒ shén mo dōu néng wàng jì
但唯一不忘的是你的名字
dàn wéi yī bù wàng de shì nǐ de míng zì
我什么都能忘记
wǒ shén mo dōu néng wàng jì
但唯一不忘的是你的样子
dàn wéi yī bù wàng de shì nǐ de yàng zi
Kung fu Dunk ( em nào hảo tâm thì mua đĩa cho chị mượn )
so cute :x , post thêm 1 bài hồi hè dịch cho Dan :">
Jay Chou và A Sa trong buổi họp báo phim “ Kungfu Dunk “ – “ Slam Dunk “
Bộ phim Slam Dunk do công ty điện ảnh Anh Hoàng phối hợp cùng nhiều đơn vị khác từ Nhật Bản , đại lục , Đài Loan , Đông Nam Á đầu tư với số vốn lên tới hơn 10 triệu USD . Từ lần họp báo tháng 3 năm nay ở Thượng hải và bắt đầu bấm máy , bộ phim đã trở thành tâm điểm chú ý của giới truyền thông châu Á . Đến nay sau hơn hai tháng , bộ phim đã bước đầu hoàn thành .
Vào ngày hôm qua 27-5 , đoàn làm phim đã tổ chức buổi họp báo tại Đài Loan , với sự góp mặt của Jay Chou , A Sa - Thái Trác Nghiên , Trần Bách Lâm , Tăng Chí Vĩ và hàng trăm phóng viên từ Hongkong , Đài Loan , Nhật Bản . Từ lúc khởi quay đến giờ , tạo hình của các diễn viên được giữ bí mật đến phút chót đến hôm nay mới được bật mí : Jay và Trần Bách Lâm với hình ảnh những cao thủ bóng rổ mạnh mẽ , năng nổ , A Sa mang đến cảm giác đáng yêu , đôi chút ngốc nghếch đáng yêu . Cùng lúc ba tờ poster Jay thiết kế cho bộ phim cũng được công bố khiến cho các phóng viên không ngớt chụp ảnh
Slam Dunk ngoài cốt truyện về bóng rổ đầy hài hước còn có hiệu quả hình ảnh kĩ sảo tuyệt với , đặc biệt với màn võ công được dàn dựng bởi chỉ đọa võ thuật đẳng cấp quốc tế Trình Tiểu Đông .
Khi được hỏi về kỉ niệm đáng nhớ nhất khi đóng phim , A Sa cười nói nhất định là phải kể đến tạo hình của mình , “ lần này tôi đeo một cặp kính vừa to vừa thô , không son phấn , trông khá giản dị , thậm chí có chút quê mùa “ . A Sa vào vai một cô gái luôn thầm lặng ủng hộ , cổ vũ cho đội bóng của Jay Chou , nên cô thường xuyên phải thể hiện những động tác cổ vũ trước ống kính , thế nên cô đã tự nghĩ ra đến bảy kiểu cổ vũ khác nhau . Trác Thái Nghiên cũng vui vẻ cho biết lần này hợp tác với Jay cô mới biết anh là cao thủ bóng rổ , Jay còn dạy cô một số tuyệt kĩ ném rổ mà sau này nếu có cơ hội nhất định cô sẽ học tiếp .
Còn về Jay , anh luôn có hứng thú với điện ảnh , mỗi lần đóng phim đều thu được nhiều thành công lớn , nhất là sau “ Hoàng Kim Giáp “ , lại một lần nữa hợp tác cùng Trình Tiểu Đông trong Slam Dunk , khiến Jay học hỏi được rất nhiều về điện ảnh . Lần đóng phim này có thể nói là vừa thỏa mãn được hứng thú với điện ảnh vừa thỏa mãn sở thích bởi bóng rổ và kungfu ( võ thuật ) là hai niềm yêu thích của Jay , có lẽ cũng vì thế mà trong phim Jay thể hiện hết sức tự nhiên , xuất sắc .