Re: Lời chào từ Ban Biên Tập
Trang em
, chẳng hiểu sao em lại nói rằng tiếng Việt lại khó diễn đạt đến mức phải dùng bằng tiếng Anh nữa (nói thế, chị đang tự hỏi mình từ xưa đến giờ người Việt mình giao tiếp như thế nào để diễn đạt tất cả những vấn đề trong cuộc sống như thế nào đây?. Mọi ngôn ngữ đều có cách diễn đạt được vấn đề, có điều mình có đủ thông thạo từ vựng, đủ kiến thức và biết cách diễn đạt nó hay không thôi. Điều tất nhiên, trong cuộc sống hiện đại như ngày nay, trong phần nhiều tình huống, đặc biệt là những vấn đề diễn đạt về chuyên môn cũng cần phải dùng những từ chuyên môn để diễn đạt cho ý tứ tốt hơn, rõ nghĩa hơn, chẳng hạn như tiếng Anh thương mại, có thể nói thoải mái hơn vì nó phổ biến. Nhưng trong tình huống này, chị nghĩ không cần thiết phải biểu lộ bằng tiếng Anh và nó cũng không quá khó diễn đạt đến mức thế). Có thể em muốn tranh thủ mọi tình huống để dùng tiếng Anh nhằm mục đích rèn luyện hay nâng cao cho thành thạo ngôn ngữ (nếu như vậy có thể vào CLB Ngoại ngữ-môi trường sẽ thuận lợi hơn cho việc giao tiếp bằng tiếng Anh), hoặc nếu em muốn không cho nhiều người đọc được để tranh luận, để phản hồi lại ý kiến của em thì chị không hiểu em phải nói ở chỗ đông người làm gì, nếu họ không hiểu được ý của em (mà thế có phải em không tôn trọng những người đang theo dõi topic hay không, ngay cả khi có một người hiểu được em, ở đây không tính là người ở BBT hay ban nào, nhưng em cứ hình dung xem, nó như một cuộc thảo luận, nói chuyện trong một cái phòng, cùng ngồi một bàn, đang cùng nói chuyện, tự nhiên có một nhóm người hoặc hai người nói chệch sang hướng khác, nói chuyện riêng, nói bằng thứ tiếng ít thông dụng, ít người có thể hiểu được tường tận và rõ nghĩa, họ sẽ có cảm giác bị đẩy ra ngoài, cảm giác như em không cần họ biết việc em nói là gì, vậy thì có phải em bất lịch sự không? Có thể em muốn nói chuyện riêng, em có thể ra một góc khác trong phòng đó, người khác sẽ cảm thấy được tôn trọng và tôn trọng em hơn). Quả thực, chị cũng không giỏi tiếng Anh, nhưng đọc sơ sơ cũng bập bẹ được một chút ý em muốn nói, đại khái cũng trăn trở băn khoăn cho tình hình chất lượng diễn đàn, những gì chúng ta đang làm được cho nó...Nhưng em đang nói cho ai? Khi em nói rằng em muốn tránh tranh luận? Vậy em đưa ra những luận điểm, những vấn đề đó để giải quyết hay để trách cứ? Lời nói mâu thuẫn với thái độ. Em muốn người khác tôn trọng những gì mình làm, mình nói vì em cho rằng không có luật nào cấm đoán việc thể hiện bằng ngôn ngữ gì, vậy em đã tôn trọng một lời góp ý của người ta chưa? (Luật ở đây là luật giao tiếp-luật vô hình-, không có cấm đoán nhưng có nên tránh, không có hình phạt nhưng có thiệt thòi). Em muốn góp ý, chắc cũng muốn mọi người tiếp thu những ý kiến của em (giả sử là ý kiến đúng), nhưng bằng cách nào có thể tiếp thu nếu họ không hiểu. Nếu em nói có một hai người hiểu, nhưng không phải số đông, không phải số quyết định. Nói qua vậy thôi, chị cũng muốn nói em nên điềm đạm hơn trong khi tranh luận, điều em nhận được sẽ nhiều hơn những điều em cho đi. Không khí và tinh thần của topic cũng như của box ở đây là OPEN, hy vọng em hiểu và tiếp tục đóng góp ý kiến cũng như việc làm nhiều hơn và dễ hiểu hơn :mrgreen: Mấy dòng tiếng Việt thay cho lời chào :x (May quá mình không ngoài lề
)