.::.WhErE tHe MuSiC bEgInS .....::.

chỉ lặng nhìn ... ko nói năng :D

ĐỂ GIÓ CUỐN ĐI

sáng tác : TRỊNH CÔNG SƠN
thể hiện : KHÁNH LY
Type lại : Chikki . lol



Sống trong đời sống , cần có 1 tấm lòng
6.gif

Để làm gì ? em biết ko ? :)
Để gió cuố.....n đi .... để gió cuố.....n đi ....
6.gif


Gío cuốn đi, cho mây qua dòng sông ,
Ngày vừa lên hay đêm xuống mênh mông ...
Ôi trái tim , đang bay theo thời gian
Làm chiêc bóng , đi giao lời dối gian :)

Những khi chiều tới, cần có một tiếng cười :))
Để ngậm ngùi theo lá bay ...
Rồi nướ......c cuố....n trôi
Rồi nướ......c cuố....n trôi

Hãy nghiêng đời xuống, nhìn suât một mối tình :)
CHỉ lặng nhìn không nói năng ^-^
Để buố....t trái tim ...
Để buốt....t trái tim ... .
Trong trái tim , con chim đau nằm yên ^_^
Ngủ dài lâu , mang theo vết thương sâu ... :-<
Một sớm mai , chim bay đi triền miên :>
Và tiếng hot tan trong trời gió lên !.

Hãy !!! yêu ngày tới
6.gif
d....ù quá mệt kiếp người :>
Còn cuộc đời ta cứ vui ...

dù vắng bóng ai ...

dù vắng bóng ai ...

dù vắng bóng ai ...

dù vắng bóng ai ...


[ fade 2 end :) ]

----------

Hế lô...Có ai thik DBSG ko??? :D
Lĩnh vực âm nhạc này xem ra ít fan K-Pop quá
:(
Yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
DBSG fan dâu hết rồi??? :(

tên topic là where the music begins :D đâu cần cứ là fan của band này band kia là pot đâu :D
 
uh.Nhưng mà cũng phải có chứ
Bây h tớ post nhạc hàn lên đc ko?
 
@Nga: Cứ post đi :) Nhạc Hàn thì có tớ hưởng ứng đây, DB thì càng tốt :x Ấy nghe bài first kiss ở trang trước chưa? :x Hay quá đi mất >"<

Đây k phải là bài hát tiếng Anh nên khi trans từ tiếng Hàn ra k diễn tả đc hết cảm xúc của bài hát, nhưng chỉ cần nghe giọng hát truyền cảm của Hong Ki thôi cũng đủ thấy đau rồi T____T

Cling

It's not all like that
If all my tears spill right now
That I believed you'd come back
Even if everything's a lie,
if only you're coming back to me I'm alright
Really, I'm alright

How long do I have to wait
until I can hold your heart
It's only you in my heart
It's only you in my heart

As the day passes by again tears spill
Only memories become clear
I can't seem to erase them

A hundred times, a thousand times
I call your name but you don't hear
Even if I call again
where are you​

Even if my heart rips open in love
Even if it fades away over time
That's not it, I'm hurting
and crying longer than that time

Even if my heart falls over in love
What they said about being able to live
while loving another
is all just a lie

I'm leaving because I love you
Because of a common excuse
But even if I throw you away everyday
Regret is left behind

A hundred times, a thousand times
I call your name but you don't hear
Even if I call again
where are you

I thought, the pain from separation might hurt
but if I bear it it'll go away
But that's not it, even though I try
not one foot can move
What they said about separation calling another love
That's not me; in this place
I'm not letting anyone come close

Because they left me
they can't hear if I call
I don't know why I keep looking for only you

That I loved you
That I loved you
Even if I call you through my tears
even if separation grabs hold of me
It's all a lie, everything's a lie
Because as each day passes by
I keep thinking of you more and more

Even if my heart rips open in love
Even if it fades away over time
That's not it, I'm hurting
and crying longer than that time

Even if my heart falls over in love
What they said about being able to live
while loving another
is all just a lie


(What you said about being sorry is all a lie)
Don't leave me, because I love you
(You said you love me, why did you go)
I can't live without you
(Don't say things like that so easily
 
Trời ơi...:(( Thật ko hả ấy?Post j bây h???Lyric nhá Vì ở đây ko để view HTML mà post nhạc được.Bài hát chắc ấy có hết rồi...Tớ xin post lời nhá.Đây là lời bài Always there = tiếng Anh.Đây là lời bạn tớ tự phổ .Rất cảm động...và tớ mạn phép post lên để mọi người cùng nghe(Cứ hát theo đúng nhạc Always there...http://www.4shared.com/file/4207746/87f8f432/tvxq__2__-_12_-_always_there.html => link để down :D )
You are just a super star
You are always so far...so far from my home , so far from my heart.
And I,I'm just a little girl who have a little soul.
You're all my life and my everything.

But you don't know that
But you don't feel that!
For you a million girl,they can say it for a while.
But I'll be there to tell you that's the truth
Love you forever I promise you I will...

You have to know that there is one thing
the farthest distance is not beetween life anh dead
But when I'm standing here and you don't ever know...that my heart is
always belong to you.

You say you want to make my eyes smile
but you don't know when I see you I simled.
Don't ever wish me HAPPY and MERRY cuz you are my only one happiness...

I walk alone in the crowded street
I'm just so lonly and thinking about you
I'm missing you...I'm just loving you
but you're gone and let me be alone...

You say you want to make my eyes smile
but you don't know when I see you I simled.
Don't ever wish me HAPPY and MERRY cuz you are my only one happiness...
Don't ever wish me HAPPY and MERRY cuz you are my only one happiness...
Always there...always wait for my Yu Choon.

[Mạn phép thay mặt anh Ú post bài này lên :D )
 
Chỉnh sửa lần cuối:
too late i'm dead
[ Korn ]
Too late I'm dead
reposition,plenty.
extraction,demanding.
the best psychiatrist,psychic soothsayers(soothsayers)

analysing my instincts
you got i all figured out
too late 'im dead,too late i'm dead
you should have said i would have hung around a little longer
too late i'm dead,you should have said,i would have hung around a little longer,

too late i'm dead

**** everything,everything,everything
how could you love someone with what they've done,now
done everything,everything,everything
how could you love someone with what they've done,now
**** everything,everything,everything
how could you love someone with what they've done,now. known everything,everything,everything
how could you love someone with what they've done,now

too late i'm dead
I made my bed
You should,too belong
Right beside me
The beast is mad
The patient's hanging out
The trees have all burnt to the ground

In this vicinity
It's a strange retribution
To be lying here so close to what I despise

**** everything, Everything,Everything
how could you love someone with what they've done,now
done everything,everything,everything
how could you love someone with what they've done,now
**** everything,everything,everything
how could you love someone with what they've done,now
known everything,everything,everything
how could you love someone with what they've done,now

too late i'm dead
too late i'm dead

too late i'm dead
too late i'm dead

too late i'm dead
too late i'm dead

too late i'm dead
too late i'm dead
too late i'm dead
too late i'm dead
too late i'm dead
too late i'm dead
too late i'm dead
too late i'm dead
too late i'm dead
too late i'm dead
too late i'm dead
 
Cảm xúc mà...Hồi mới biết yêu các anh,lớp tớ 12 đứa đứa nào cũng thik bài này lắm :((...Lời nó quá ý nghĩa,quá hợp hoàn cảnh lun :D
 
Để gió Cuốn đi phat nữa nào :x , yêu bài này vật :x
 
Nếu bạn là người thường xuyên theo dõi MTV thì sẽ thấy gần đây xuất hiện một tài năng trẻ mới được "khai quật" lên :D. Đó chính là Amy Winehouse
Đây là một British jazz singer :> Điều này khá đặc biệt và thu hút ngay đc sự chú ý của công chúng. Nhưng điều khiến cô thực sự đi lên đó là nhờ một giọng hát cực "thần sầu", khó kiếm thời nay, đậm chất jazz >> gây shock nặng 8-} (giống thời phát hiện ra Joss Stone). Hơn nữa, cô còn giữ cho mình một phong cách, một hình ảnh rất riêng, rất cá tính: cách đánh mắt, bộ tóc siêu dày và xù búi trên đỉnh đầu, những chiếc váy búp bê có cái nơ to thắt giữa eo... Tất cả đã làm nên một làn gió mới mang tên Amy Winehouse vào làng âm nhạc gần đây. Chả thế mà cô đã không chỉ thành công ở quê hương mà lại còn ghi đậm dấu ấn ở thị trường Mĩ khó tính và dần dần chiễm lĩnh vị trí số 1 của các bảng xếp hạng. <:p 0:) Các ca khúc của cô không phải ai nghe cũng thấy lọt tai ngay từ đầu, thậm chí còn thấy ngang phè phè :-w Nhưng nếu đã cảm nhận thực sự thì bạn sẽ thấy phong cách nhạc jazz được phối trong mỗi bài hát đều rất công phu, chau chuốt và ra chất. Kết hợp vào đó là giọng hát ko chỉ cá tính mà còn rất có kĩ thuật của Amy: lên cao, xuống trầm, nhấn nhá từ ngữ, ngân, rung... 8-> Thành quả cuối cùng là một bài hát phong cách rất độc đáo, đủ để gây cảm hứng trong bạn và bạn có thể chìm đắm vào trong bài hát từ lúc nào không biết :x Các hits trong album mới nhất của cô Bacl to Black có thể kể ra như: I'm no good, Rehab, Back to Black...và ko thể thiếu bài hát mà mình muốn giới thiệu cụ thể ở đây là: Tears dry on their own :*

Theo ý kiến cá nhân thì thấy bài này có giai điệu đẹp nhất, sáng nhất trong các singles đã phát hành của Amy. Rồi cả cách hát của cô cũng rất tự nhiên mặc dù khá nhiều tâm tư tình cảm phải truyền tải. Lyrics thì hay khỏi bàn. This absolutely goes to our ladies out there <:p Đọc reviews cho bài này,cũng thấy nhiều người viết là "women feel like this at least once in their life" Bạn nào mà cũng thấy đồng cảm với nội dung này thì cứ thỏa thuê để stt đi vì câu nào cũng hay, cũng đáng để quote :)) Bài hát tớ nghe cảm giác có nắng, có gió trong nó, sẽ tuyệt vời biết bao nếu nghe headphone bài này và đi bộ trên con đường gió thổi mát lộng, lá rơi, thỉnh thoảng đến chỗ trống đánh dồn vào thì chạy nhanh chân lên một tí ;;) (nói thế chứ mình chả có cái gì mà cầm đi nghe như thế =)) ) Anyway, mọi người enjoy nhớ, mình upload bài này lên rồi ;) http://esnips.com/doc/37f442a5-cb21-41ca-86df-c54cef13c9ea/Amy-Winehouse---Tears-Dry-On-Their-Own

Còn đây là lyrics, đọc kĩ nhé, câu nào hay tớ sẽ bôi đậm theo ý kiến chủ quan

Tears Dry On Their Own

All I can ever be to you is a darkness that we knew
And this regret I got accustomed to

Once it was so right
When we were at our high
Waiting for you in the hotel at night
I knew I hadn't met my match
But every moment we could snatch
I don’t know why I got so attached
It’s my responsibility
You don’t owe nothing to me
But to walk away I have no capacity

He walks away the sun goes down
He takes the day but I’m grown
And in your way,
In this blue shade
My tears dry on their own

I don’t understand
Why do I stress a man?
When there’s so many better things at hand

We could've never had it all
We had to hit a wall
So this is inevitable withdrawal

Even if I stop wanting you
and perspective pushes through
I’ll be some next man’s other woman soon
I shouldn't play myself again
i Should just be my own best friend.
Not f**k myself in the head with stupid men

He walks away the sun goes down
He takes the day but I’m grown
And in your way,
In this blue shade
My tears dry on their own

So we are history,
Your shadow covers me
The sky above
A blaze

He walks away the sun goes down
He takes the day but I’m grown
And in your way
In this blue shade
My tears dry on their own

I wish I could say no regrets
And no emotional debts
Cause as we kiss goodbye the sun sets

So we are history
Your shadow covers me
The sky above a blaze
That only lovers see


He walks away the sun goes down
He takes the day but I’m grown
And in your way
My blue shade
My tears dry on their own

He walks away the sun goes down
He takes the day but I am grown
And in your way
My deep shade
My tears dry on their own

He walks away the sun goes down
He takes the day but I'm grown
And in your way
My deep shade
My tears dry
 
Chỉnh sửa lần cuối:

KORN

"Blind"

Are you ready?!

This place inside my mind, a place I like to hide
You don't know the chances. What if I should die?!
A place inside my brain, another kind of pain
You don't know the chances. I'm so blind!

Another place I find to escape the pain inside
You don't know the chances. What if I should die?!
A place inside my brain, another kind of pain
You don't know the chances. I'm so blind!

Deeper!.. Deeper!.. Deeper inside me!
To live a life that seems to be a lost reality
That can never find a way to reach.
My inner self
I stand alone!
How deep can I go in the ground that I lay?
If I don't find a way to see through the gray that clouds my mind.
This time I look to see what's between the lines!

I can see, I can see, I'm going blind...
I can see, I can see, I'm going blind...
I can see, I can see, I'm going blind...
I can see, I can see, I'm going blind...

I can see, I can see, I'm going blind...
I can see, I can see, I'm going blind...
I can see, I can see, I'm going blind...
I can see, I can see, I'm going blind...

I can see, I can see, I'm going blind...
I can see, I can see, I'm going blind...
I can see, I can see, I'm going blind...
I can see, I can see, I'm going blind...

I'm blind
I'm blind
I'm blind
I'm blind
I'm blind


 
What If - Coldplay
What if there was no lie
Nothing wrong, nothing right
What if there was no time
And no reason, or rhyme
What if you should decide
That you don't want me there by your side
That you don't want me there in your life
What if I got it wrong
And no poem or song
Could put right what I got wrong
Or make you feel I belong

What if you should decide
That you don't want me there by your side
That you don't want me there in your life

Ooh ooh-ooh, that's right
Let's take a breath, jump over the side
Ooh ooh-ooh, that's right
How can you know it, if you don't even try
Ooh ooh-ooh, that's right

Every step that you take
Could be your biggest mistake
It could bend or it could break
That's the risk that you take

What if you should decide
That you don't want me there by your side
That you don't want me there in your life

Ooh ooh-ooh, that's right
Let's take a breath, jump over the side
Ooh ooh-ooh, that's right
How can you know when you don't even try
Ooh ooh-ooh, that's right

Ohhh - Ooh ooh-ooh, that's right,
Let's take a breath, jump over the side.
Ooh ooh-ooh, that's right,
You know that darkness always turns into light.
Ooh-ooh, that's right
 
thật sự xin lỗi hộ thằng bạn vì tội không chịu nhìn chủ đề ...
 
Viết cho một buổi trưa lạnh

Một buổi trưa lạnh. Cô bé ngồi co ro trong chiếc áo mượn tạm tự tận hưởng sự yên tĩnh đến lạnh lùng. Cùng " Xa xa rất xa".
Trong khoảnh khắc này, tại nơi đây
Thật là vô dụng, là một sai lầm lớn
Quá xa rồi, và cũng đã muộn rồi
Tôi là cái quái gì mà đã để em đợi tôi?
Chỉ một cơ hội nữa thôi
Chỉ một hơi thở nữa thôi
Chỉ là khi sẽ không còn gì nữa
Bởi vì em biết mà
Em biết tôi...
Em biết là tôi yêu em từ rất lâu
Và tôi nhớ em
Vì chúng ta đã xa nhau quá lâu rồi
Tôi chỉ giữ mãi một giấc mơ ngọt ngào là em sẽ ở bên tôi
Và em sẽ không bao giờ cất bước rời xa tôi
Nghẹt thở chỉ với một ý nghĩ rằng tôi sẽ không còn được nhìn thấy em dù chỉ một lần nữa.
Quỳ gối trước mặt em, tôi mời em một điệu nhảy cuối cùng
Bởi vì được với em là tôi có thêm sức mạnh để sống
Tôi bất chấp mọi địa ngục có thể dìm tôi chết để được nắm tay em
Tôi sẽ rời bỏ tất cả để yêu
Tôi sẽ rời bỏ tất cả để dành cho chúng ta
Tôi sẽ rời bỏ tất cả nhưng Tôi sẽ không từ bỏ
Vì em biết mà
Em biết một điều
Là tôi yêu em.
Thật là xa, xa lắm rồi
Ở rất xa và từ rất lâu rồi
Nhưng mà em biết, em biết rằng
Tôi đã từng mong rằng em ở lại
Vì tôi đã từng muốn
Và bây giờ cũng thế, muốn nghe giọng nói của em
Rằng tôi yêu em rất nhiều
Yêu từ rất lâu rồi
Và tôi tha thứ cho em vì đã xa tôi, quá lâu
Vậy hãy tiếp tục thở vì tôi sẽ không đi đâu
Hãy ở bên tôi, nắm lấy tay tôi và đừng rời bỏ tôi một lần nữa
Nhé em.

Trưa lạnh, tôi ngồi ngắm nhìn lại các bạn tôi. Từ những người tôi đọc của họ rất nhiều, nghĩ rất nhiều, nhưng không comment. Vì sao à? Bởi vì họ có cần không những comment của mình. Và rồi, một cái gì đó rất... rất lạ lùng... rất trống trải xâm chiếm tôi. Một sự rất không no.

Tôi đọc lại những gì mình đã nghĩ và viết. Thật là buồn cười. Buồn cười cái kiểu rất abc. Nói thế quái nào được bây giờ nhỉ? Tôi tự cười mình. Cho cái sự ngu ngốc của mình. Và cho cả cái sự mơ mộng ít nhiều của tôi.

Em yêu, sao em gọi điện cho tôi quá muộn vậy?
Vì bây giờ thật là khó để nói chuyện
Em yêu, sao em khóc, mọi chuyện ổn chứ?
Tôi phải nói thầm thế này thôi
Cô gái của tôi đang ở phòng bên
Nhiều khi tôi chỉ ước mong đó là em
Và tôi đoán rằng chúng ta sẽ không bao giờ tiến xa hơn được nữa
Thật là tuyệt vời làm sao khi được nghe tiếng em gọi tên tôi
Những tiếng gọi ngọt ngào làm sao
Những lời ngọt ngào từ đôi môi ngọt ngào của một thiên thần
Chỉ nghe tiếng em gọi thôi cũng đủ làm tôi yếu đuối
Và tôi có bao giờ muốn nói lời chia tay
Vì thật khó cho em để giữ gìn sự chung thủy
Với một đôi môi ngọt ngào của một thiên thần
Thật là đáng cười quá, vì em gọi cho tôi tối nay
Và vâng, tôi cũng đã mơ về em
Và anh ta có biết em đang nói chuyện với tôi không?
Việc này sẽ bắt đầu một cuộc chie^n' sao?
Không, tôi không nghĩ cô ấy tìm ra.

Em yêu, sao em gọi cho tôi muộn như vậy?
Mỗi lần những âm thanh này vang lên, nó kéo theo cả ngàn kí ức ùa về vỗ nhịp trong tôi. Vui có. Buồn có. Nó kéo cả hơi thở của quá khứ, của những ngày ấy về. Một phần trong tôi như đã ngủ yên trong đó. Tôi không mong đánh thức nó dậy. Vì có lẽ, nó đã quá mệt mỏi rồi. Hãy để nó nghỉ ngơi đi. Tôi không mong ai sẽ làm tổn thương nó nữa. Kể cả tôi.

Tôi nghĩ tới các bạn tôi. Tôi mong ngày mai tới để những hạnh phúc của ngày mai sẽ tới với tôi. Dù tôi biết rằng, muốn ngắm nhìn cầu vồng, tôi phải chịu đựng những cơn mưa. Nhưng kể cả thế, tôi nóng lòng được sống tiếp, được cười, được nói, được ở bên gia đình tôi, bên các bạn tôi.
Với một ngày mai không lạnh lẽo, và một buổi trưa ngày mai ấm áp.
Vì tôi biết là luôn luôn có những người, lúc này hay lúc khác, họ nghĩ về tôi, thế này hay thế khác, tốt hay xấu. Nhưng, tôi biết là tôi sẽ không bị lãng quên.


Như một buổi trưa lạnh này.

Cho' abc.
 
vỡ tan rồi ...

Ngày Từ Đêm Trắng Sinh ra .






Hết ngày rồi, thương tâm ơi
Ngày xô theo ngày xuống đáy vực sâu
Hết đêm rồi hoang mang ơi
Đêm vẽ trăng vàng tan xuôi theo dòng
Vỡ oà rồi thơ ngây ơi
Tự nắng không về đây tôi tự tâm
Vỡ tan rồi, thương yêu ơi
Nguyệt vỡ giá vàng gương trong tan cùng



Chorus :
À ơi về tìm câu hát ru hời
Thơm ngát đêm hương trầm là hơi áo xanh ngời
À ơi về tìm nhung gấm đâu rồi
Đèn chong hết đêm thâu gấm hoa tàn hương
À ơi ngày từ đêm trắng sinh ra
Đêm giấu đêm không màu ngày lên mới xanh ngời
À ơi ngày còn thơm phức hoa trời
Còn nghe tiếng tim đời ta hãy còn vui
Còn màu tóc xanh...

Hết buồn rồi, ban mai ơi
Ngày sinh thêm ngày, sinh câu cười ngoan
Nắng ra chào, đôi câu vui
Ta vẽ thêm màu hoa vui trăm mùa
Còn màu tóc xanh...
 
Đâu biết lúc xa nhau vừa khát khao, vừa một cơn mưa mau
Vừa thơ ngây vừa lớn khôn, khóc bao nhiêu cho đầy mơ ước.
Ta gói chút hương xưa vào chiếu chăn, ngoài vườn đầy gió đầy trăng.
Dài chân em đi mãi xa khơi, cánh hoa xinh vương lại bên tôi....

Trông vết chim bay tưởng bóng em gầy, tưởng áo thênh thang còn bay.
Tưởng giấc mơ êm nay về, gội mát lòng nhau...
Trông nên lung linh thành mắt em ngời, thành tiếng reo vui của đôi...
Thành mối tơ duyên se lại, lời ấm thân hiền...

Lan nhé, nhớ trong đêm rằm mới lên... về gần trong tay êm...
Về bay tóc huyền thơm ngát
Hát yêu thương
Vào đêm
Vơi đầy.


----------

Mùa đông, đang, về đấy....
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Gia Tài Của Mẹ

Trịnh Công Sơn

Một ngàn năm nô lệ giặc tầu
một trăm năm đô hộ giặc tây
hai mươi năm nội chiến từng ngày
gia tài của mẹ, để lại cho con
gia tài của mẹ, là nước Việt buồn

Nột ngàn năm nô lệ giặc tầu
một trăm năm đô hộ giặc tây
hai mươi năm nội chiến từng ngày
gia tài của mẹ, một rừng xương khô
gia tài của mẹ, một núi đầy mồ

Dạy cho con tiếng nói thật thà
mẹ mong con chớ quên màu da
con chớ quên màu da, nước Việt xưa
mẹ mong trông con mau bước về nhà

mẹ mong con lũ con đường xa
ôi lũ con cùng cha, quên hận thù

Một ngàn năm nô lệ giặc tầu
một trăm năm đô hộ giặc tây
hai mươi năm nội chiến từng ngày
gia tài của mẹ, ruộng đồng khô khan
gia tài của mẹ, nhà cháy từng hàng

Một ngàn năm nô lệ giặc tầu
một trăm năm đô hộ giặc tây
hai mươi năm nội chiến từng ngày
gia tài của mẹ, một bọn lai căng
gia tài của mẹ, một lũ bội tình



A mother's heritage

A thousand years of Chinese reign
A hundred years of French domain
Twenty years fighting brothers each day
A mother's fate, left for her child
A mother's fate, a land defiled

A thousand years of Chinese reign
A hundred years of French domain
Twenty years fighting brothers each day
A mother's fate, bones left to dry
And graves that fill a mountain high

Teach your children to speak their minds
Don't let them forget their kind
Never forget their kind, from old Viet land
Mother wait for your kids to come home
Kids who now so far away roam
Children of one father, be reconciled

A thousand years of Chinese reign
A hundred years of French domain
Twenty years fighting brothers each day
A mother's fate, our fields so dead
And rows of homes in flames so red

A thousand years of Chinese reign
A hundred years of French domain
Twenty years fighting brothers each day
A mother's fate, her kids' misdeeds
Her kids filled with disloyalty.

translated by Rich Fuller,

http://www.nhacvangonline.info/music/index.php?loi=1573
 
mấy cái dịch nhạc trịnh ra tiếng tàu bựa lòi :)|
 
Back
Bên trên