Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
feed đặt trong ngữ cảnh nào cơ chứ ?Anh/Chị/Em cho Em/Em/Anh hỏi 1 tí, feed thì tiếng việt dịch là gì ạ?
dịch là cho ăn )
Em thấy người ta hay dùng Description để miêu tả về một đối tượng, ví dụ như miêu tả sơ lược về một phần mềm, miêu tả về một hàm ... Cho nên dùng "Mô tả" có lẽ là hợp lí. Tuy nhiên, trong một số trường hợp nên dùng là "Chỉ dẫn".em hỏi thêm, Description, Caption, Title của 1 ảnh thì dịch là gì ạ "Mô tả, Chú thích ,Tên"?
Anh đưa văn cảnh cụ thể hơn được không ạ? Ví dụ như anh copy lại một đoạn văn trong đó có những dòng này ý. Như thế em sẽ dễ dịch hơn cho anh.
PS: À quên, Feed theo em dịch là "Tin dẫn" là hợp lý đấy ạ. Dù sao, hiện tại người ta vẫn ưa chuộng dùng từ "Feed" hơn, nên em nghĩ riêng từ này thì anh nên để nguyên.
Mấy cái này thì lên mấy từ điển online của Oxford nó giải nghĩa đầy đủ lắm
Cambridge Advanced Learner đã viết:the part of a machine through which it is supplied with fuel or with something else that it needs
food eaten by animals that are not kept as pets
UK (US feeding) when a baby has something to eat or drink