Martial-Arts Club needs help :( :(

Đỗ Việt
(doviet)

Thành viên danh dự
CLB Võ thuật hiện đang cần 1 (hoặc 2) số cộng tác viên giỏi tiếng Anh để dịch một số thứ, có ai giúp được không ?
Mong mọi người giúp đỡ!!
 
Dịch xuôi hay dịch ngược :D
Không nên tìm biên dịch viên, nên tìm dịch giả thì hơn, Việt à :D Đọc mấy bài của bọn VnExpress viết về khoa học thì sẽ hiểu thế nào là "live Babel" :D
 
Dịch một số đơn xin phép sang tiếng Anh, và một số thứ trên web nữa anh ạ :)
 
Dẹp chú Vũ ra chỗ khác! /:) HAO này ra đời, các anh chị ý chẳng được thù lao gì mà cũng làm đấy!

Có ai giỏi viết đơn từ bằng tiếng Anh, giúp em với!! :(
 
hic, hay anh đưa đây em mang đến lớp nhờ bạn vậy.em thì dốt nhưgn bạn em giỏi lắm :D.em giúp ko công cho anh đấy.
 
Có ai giỏi dịch đơn từ (và có khả năng dịch cấp tốc) thì làm ơn viết tin nhắn cho em (hoặc để lại địa chỉ mail cũng được).
Thanks!
 
A Việt ah , tụi em đã dịch xong cái đơn anh đưa rồi đấy . Ngày mai em sẽ mail cho anh ^_^
 
Hic, anh bắt đầu gửi bản mẫu đi từ tối chủ nhật (giờ Pháp), định là cuối ngày thứ 2 hoặc thứ 3 sẽ có, nào ngờ ai cũng "ngày mai", giờ thì hết thứ tư rồi.
Dù sao cũng cảm ơn các em nhé, Phương - Hằng :)
 
Ơ , e có biết gì đâu , hôm nay em mới nhận được bản đấy , túm lại dịch xong rồi thì anh lại nói thế :( Thế bây giờ anh có cần nữa không ah ?
 
Ơ, cảm ơn Phương nhiều nhiều, anh dùng bản dịch của các em là chính mà ;)
 
Back
Bên trên