La fête de la musique à l'ESPACE - qu'en pensez vous ?

Nguyễn Minh Trung
(Nguyen Minh Trung)

New Member
Je viens de participer à la fête de la musique à l'ESPACE et je suis intéressé par la partie de ce programme qui a été organisée au balcon de 3iem étage. Qui a participé cette fête ? Qu'en pensez vous ? Et d'après vous, pourquoi on a installé des ma-nơ-canh (comment [font=&quot]ç[/font]a s'écrit ?) comme [font=&quot]ç[/font]a ?

(S'il vous plait, s'il y a des fautes grammaires, corrigez-les pour moi. Merci.)
 
Chỉnh sửa lần cuối:
có cả mannequin cơ à? =P~
Cái trung tâm này càng ngày càng hay :x
 
em tiêng Pháp cũng TB Khá thôi ạ :D:D để mấy anh chị cao thủ vào chỉ cho anh Trung ^^
Nhưng em nghĩ thế này nếu anh muốn viết và chữa thế này anh cứ đơn giản mỗi ngày nếu là nhiều hoặc mỗi tuần viết 3 bài . Có thể chủ đề rất rộng , nói về món ăn anh ăn hôm qua , anh làm những gì trong ngày , hoặc như thế này này ^^ giới thiệu về đêm ca nhạc này nhưng có kèm theo VD ôi có một bé xinh lắm , mình ngắm mãi tí thì mất ngủ cả đêm :D:D ( đùa tí :D)
Anh viết rồi đưa cho GV chữa ;) sẽ tiến bộ nhanh lắm anh ạ ^^ . Thêm nữa nếu anh lười :D ( giống em :D:p) thì anh cố gắng đọc báo + xem TV . Nghe và xem người ta nói gì ? viết gì ? anh hiểu đc đến đâu thì viết lại đến đó ^^
Một cách nữa anh có thể đăng kí tại một diễn đàn của bọn Pháp để viết bài ^^

Một vài ý kiến của em đóng góp thế thôi ạ . Không biết có giúp đc anh tí nào ko ? Hì
Chúc anh vui ^^
 
Je l'ai ratée, quel dommage :(. Aujourd'hui, c'est la fête de la musique, n'est pas :)

Je viens de participer à la fête de la musique à l'ESPACE et je suis intéressé par la partie de ce programme qui a été organisée au balcon du 3ème étage. Qui a participé à cette fête ? Qu'en pensez vous ? Et d'après vous, pourquoi on a installé des mannequins?
 
góp ý ti' hi`hi`
pourquoi on a installé des mannequins?
"installer un objet,un enfant (dans une place précise)..."ça oui,j'ai souvent entendu dire,mais "installer des mannequins",dans une fête,ça me paraît un peu étrange
à mon avis,il est plus préférable d'utiliser engager ,faire venir....
(je ne sais pas si j'ai raison,donnez-moi votre avis)
Hồng a bien corrigé les fautes,j'ai rien à ajouter.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
chẳng thấy mấy anh chị nói về fete de la musique đâu,toàn chữa lỗi thôi!!!!
Thế nó như thế nào ạ? Hình như có ông nào tên la Leonard de Leonard
tên quái dị:D
 
HEHEHEE "Mannequins" ici, pour Trung, ce sont les mannequins manuels, ce ne sont pas des hommes ou des femmes. Donc je pense qu'on peut utiliser "installer des mannequins" ici. Ben, on voit presque toujours des mannequins dans les fêtes de l'Espace. C'est ennuyeux et un peu bizzare! Je ne les aime pas, ou bien, je les déteste plus tôt! Il y a peut-être 1/2 an, un pianiste a joué sur le balcon du 3è étage de l'Espace avec bcp de mannequins vêtus chemises et cravates qui étaient renversés, la tête à terre et sûr, les jambes au ciel. C'était bizarre et un peu fou, je pense. Peut-être, je ne comprends pas l'idée des organisateurs, mais à mon avie, il faut fêter des fêtes compréhensibles pour nous, les vietnamiens.
Ben, c tout! :D
 
C'est intéressant de parler francais ici, merci à tous :* :x

@ Minh: En Belgique, est-ce qu'on organise cette fête :p :-?. Si oui, comment ;;)

Ben, j'ai pas participé à la fête, donc, je peux rien dire de plus :D
 
Phạm Lê Huy đã viết:
HEHEHEE "Mannequins" ici, pour Trung, ce sont les mannequins manuels, ce ne sont pas des hommes ou des femmes. Donc je pense qu'on peut utiliser "installer des mannequins" ici. Ben, on voit presque toujours des mannequins dans les fêtes de l'Espace. C'est ennuyeux et un peu bizzare! Je ne les aime pas, ou bien, je les déteste plus tôt! Il y a peut-être 1/2 an, un pianiste a joué sur le balcon du 3è étage de l'Espace avec bcp de mannequins vêtus chemises et cravates qui étaient renversés, la tête à terre et sûr, les jambes au ciel. C'était bizarre et un peu fou, je pense. Peut-être, je ne comprends pas l'idée des organisateurs, mais à mon avie, il faut fêter des fêtes compréhensibles pour nous, les vietnamiens.
Ben, c tout! :D
[-x [-x :p
à la une ;;)
présentation
Un succès international, un phénomène de société
Lancée le 21 juin 1982 à l'initiative de Jack Lang et Maurice Fleuret, La Fête de la Musique invitait tous les instrumentistes à s'exprimer dans la rue, entre 20h30 et 21h. Le succès de cette première édition dépasse largement la demi-heure prévue initialement !
A travers ces parcours artistiques, au coeur des villes et des villages, se dessine ainsi une Fête de la création musicale, un événement unique qui est vécu simultanément par des millions de personnes à travers le monde.

Elle commence à " s'exporter " en 1985, à l'occasion de l'Année européenne de la Musique.
En moins de quinze ans, la Fête de la Musique sera reprise dans plus de cent pays, sur les cinq continents

Mardi 21 Juin
24e édition de la Fête de la Musique

Une immense fête populaire

La musique est pour 5 millions de français leur premier loisir. Chaque 21 juin, près d'un million d'entre eux chantent ou jouent d'un instrument et plus de 15 millions de personnes assistent à un concert ou écoutent de la musique dans la rue ou dans des lieux souvent inédits.
Cette 24e édition de la Fête de la Musique est donc marquée par des actions de proximité valorisant la pratique artistique sous toutes ses formes.
8-| :D
 
Chỉnh sửa lần cuối:
@ Minh: En Belgique, est-ce qu'on organise cette fête . Si oui, comment
en fait j'ai pas remarqué s'il en existait une comme ça mais c'est vrai qu'il y a des groupes musicaux qui viennent jouer à la Grande Place dans ma ville ces derniers quelques jours.L'organisation n'est pas trop spétiale,voire simple.Ils viennes avec des camions portant leurs matériels importants pour faire la scène (au milieu de la grande place) et tout, font des bruits bizzares avant de commencer et même en jouant il font toujours des bruits bizzares lol :DMais bon,à cette époque estivale avec une chaleur de fou,ce genre de truc,malgré quelques conneries de temps en temps,ça fait quand même plus agréable que de rester les yeux fixés sur le PC dans sa chambre.(sauf pour ceux qui ont exams,moi par exemple :(( ) Et en effet,ça a l'air d'attirer du monde. (car gratuit :biggrin: )
 
Chỉnh sửa lần cuối:
bcp de mannequins vêtus chemises et cravates qui étaient renversés, la tête à terre et sûr, les jambes au ciel
cooooooooooool! :x :))
je donnerais cher pour voir ça :D
(il s'agit de curiosité,et pas d'esprit malsain :biggrin: )
 
non,c'est pas si marrant que ça
je croyais que c'était de vraies personnes (femmes),j'avais mal lu,pardon...
 
1. Désoles, Je pense que le mot "effigie" (hình nộm) est plus exacte que "mannequin" :(.

2. Merci Mai Hồng pour avoir corrigé des fautes de mon écriture, tu est gentille. :x

3. Tạ Quang Minh:

Dans mon dictionnaire, on écrit:

installer (verbe transitif): Placer (un appareil, un circuit) en effectuant certains travaux. Installer l'électricité et le gaz. (c) Larousse.

et

installer (ngoại động từ): đặt xếp, sắp đặt, bày biện
installer des meubles (bày biện đồ gỗ)

Dans cette situation, je veux parler de "nghệ thuật sắp đặt", donc, j'ai utilisé le mot "installer" :). Tu es d'accord ?

4. Phạm Lê Huy
HEHEHEE "Mannequins" ici, pour Trung, ce sont les mannequins manuels, ce ne sont pas des hommes ou des femmes. Donc je pense qu'on peut utiliser "installer des mannequins" ici. Ben, on voit presque toujours des mannequins dans les fêtes de l'Espace. C'est ennuyeux et un peu bizzare! Je ne les aime pas, ou bien, je les déteste plus tôt! Il y a peut-être 1/2 an, un pianiste a joué sur le balcon du 3è étage de l'Espace avec bcp de mannequins vêtus chemises et cravates qui étaient renversés, la tête à terre et sûr, les jambes au ciel. C'était bizarre et un peu fou, je pense. Peut-être, je ne comprends pas l'idée des organisateurs, mais à mon avie, il faut fêter des fêtes compréhensibles pour nous, les vietnamiens.
Ben, c tout!

Ben <-- c'est quoi ? :)

D'après moi, on a son propre raison lorsqu'on a installé des effigies comme ca. Sur la scène, on peut voir des poteaux d'électricité, des panneaux de signalisation routière, et aux bouts de ces poteaux, ce sont des haut-paleux. On peut voir "beacoup de mannequins vêtus chemises et cravates", parmi eux, quelques "étaient renversés, la tête à la terre et, les jambes au ciel". Tout a été placé en désordre dans un petit espace.

Alors, j'ai l'impression que l'organisateur a voulu styliser (cách điệu hóa ?) des rues de Hà Nội, une image stylisée de Hà Nội. Des effigies, ce sont des personnes qui habitent cette ville. Ils vivent en beaucoup de facons différentes, beacoup de styles originaux, il y a des femmes, il y a des hommes, il y a toutes des personnes de toutes classes. Avec le petit espace, l'organisateur veut dire que des habitants vivent comme des sardines qui sont serrées dans un pot chaotiquement .

Quant aux panneaux, selon moi, ils montrent que chaque société a ses propres lois. On a des panneaux d'interdire rouges, des panneaux de permetre (?) bleus, tous des membres de cette société doivent respecter ces lois. Cependant, il existe encore des exceptions. Comme tu vois, il y a un panneau d'interdire d'aller tout droit mais son couleur est bleue !!! Dans la vie réelle, il existe toujours des exceptions, on peux faire ne pas comme ce qu'on dit. C'est le désordre (lộn xộn, pas "rối loạn" :) ) de la société.

En plus, lorsque j'ai regardé la scène en écoutant des mélodies de piano, dans ma tête, il a apparu des sons dans la vie quotidienne de Hà Nội, j'ai pu voir la rythme de la vie Hanoienne dans des moments différents d'une journée. Moi, je me suis senti le calme de Hà Nội dans le bon matin quand Hà Nội s'éveille par la première mélodie, elle est lente mais plus vite à la fin.

Après, il semble que on est entrainé par la vie animée, on peut se sentir une atmosphère suffocante d'un jour très chaud de Hà Nội, c'est la deuxième ou troisième mélodie qui a été jouée rapidement, avec plein de bruits, la rythme vite et beacoup de changements d'acuié du son.

Voilà quelques mes opinions de cette fête. Merci vos attentions :).
 
Dans cette situation, je veux parler de "nghệ thuật sắp đặt", donc, j'ai utilisé le mot "installer" . Tu es d'accord ?
je pensais que c'étaient de vraies personnes,mais si tu parlais de bonhommes,je suis entièrement d'accord avec toi que "installer" est un bon mot.
 
Eh bon, après avoir lu des explications de Trung, j''ai tout compris! :D Elles sont celles de Trung, pas des organisateurs, mais bon, elles sont très compréhensible! Merci!
@ Mister Minh: Tình hình là yêu cầu đọc kĩ bài của em nhá! :))
 
ở trên tầng 3 có mấy cái mannequin :( nhìn khiếp treo lung lẳng như xác người :(( c'est terrible :-? je ne les aime pas comme HUy , je ne peux pas comprendre l'idees des organisateurs , anormail :-?mais je suis tres interesse a la fete de musique :)) : la participation de Dj ...v..v...
 
@M.Trung: "Ben" c'est presque comme "donc", ou bien "dis donc", ou bien "bon"! Ils existent seulement dans les conversations orales, le pense! :D

@Mlle. Châu: Mais moi, j'aime pas les DJs! :D
As-tu participé cette fête? À New Century? Qu'est-ce qu'il y avait? Raconte!
 
Back
Bên trên