Phải post cái này kẻo lại bị bảo là câu bài [-x
Phát hành Windows XP và Office 2003 tiếng Việt
Một trong những nội dung của Biên bản ghi nhớ được ký kết sáng nay tại Hà Nội giữa Microsoft và Bộ Bưu chính viễn thông là xúc tiến phổ cập công nghệ thông tin tới người dân Việt Nam thông qua việc Việt hóa các sản phẩm phần mềm của hãng.
"Phiên bản tiếng Việt của bộ Windows XP và Office 2003 sẽ được ra mắt vào 12/4 tại Hà Nội và 14/4 tại TP HCM, tạo điều kiện cho người dùng trong nước tiếp cận và ứng dụng công nghệ thông tin (CNTT) một cách thuận lợi hơn vì giảm thiểu được những cản trở về mặt ngôn ngữ khi phải dùng giao diện tiếng Anh như trước đây", ông Nguyễn Đức Hoàng, Giám đốc marketing của Microsoft, cho biết.
Theo ông Hoàng, đây là giải pháp đưa thêm vào cùng với phiên bản tiếng Anh và được cài miễn phí cho người mua. Từ 12/4, người dùng sản phẩm chính hãng cũng có thể truy cập vào địa chỉ:
http://www.microsoft.com để tải về sử dụng (dung lượng 5 MB). "Nếu tính theo số lượng từ được Việt hóa thì trong Windows XP có 270.000 từ, Office còn nhiều hơn thế", ông Hoàng khẳng định.
Với việc chính thức ký Biên bản ghi nhớ nhằm mở đường cho hợp tác đa phương diện với Bộ Bưu chính Viễn thông, công ty Microsoft sẽ hỗ trợ các dự án tin học hóa hành chính nhà nước và chính phủ điện tử thông qua hoạt động chuyển giao công nghệ cho các chuyên gia CNTT của cơ quan Chính phủ. Microsoft còn cam kết hỗ trợ Bộ trong khuyến khích bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ, thực hiện chương trình đào tạo chuyên môn để tăng cường khả năng bảo mật thông tin của Chính phủ, và triển khai các dự án hỗ trợ cộng đồng thông qua các chương trình từ thiện tại Việt Nam.
-------------------------------------------------------------
Có khi dùng bản tiếng Việt còn mất thời gian hơn vì lại phải ngồi dịch ngược ra tiếng Anh ấy chứ 8-}
Không biết ông nào ngồi Việt hóa nhỉ? Nếu mà là mấy ông người miền Nam dịch thì chít gòi... lúc đấy thì chắc chắn là dùng tiếng Anh còn hơn