Cái này anh nghe nhiều người trong nước gọi đơn giản là luyện kim. Ví dụ trong AI "simulated annealing algorithm" được gọi là giải thuật luyện kim.Nguyễn Xuân Sơn đã viết:# simulated annealing ---> Tôi luyện mô phỏng
XS
Trong science rất nhiều từ khó dịch ra tiếng Việtm kể cả dùng từ Hán Việt. Đó cũng là một hạn chế khi giảng dạy. Hồi hè về seminar ở ĐHCN, VNU, nhiều khi anh cứ nửa Anh, nửa Việt, nghe chuối nhưng không biết làm sao.
Bây giờ thế này, anh em mình lập một thread chuyên về chuyển ngữ trong science and Tech ở đây để anh em trao đổi nhé.