Giới thiệu về du học Pháp & NNB (I)

Theo chị biết thì đại sứ quán ở HN không yêu cầu thủ tục này. Tuy nhiên, Phòng Lãnh Sự trong thành phố HCM có đòi hỏi attestation d'hébergement, dù thủ tục này không được hợp lí cho lắm.

Nguyên Chương đã viết:
ANh Phương cho em hỏi sao thủ tục làm visa có bắt buộc thêm attestation de l'hébergement nữa thì phải? Mong anh trả lời ạ!Thanks
 
Em Hoàng có vẻ bất bình về cuộc sống bên Pháp quá nhỉ. Chị lại thấy sống được đấy chứ, có gì nhục đâu hả em.

Thông tin anh Phương gửi lên được lấy tù web làm từ năm ngoái (hichic, thế mới biết web cuả NNB chưa được cập nhật cho lắm)

Mọi người tới Paris học tiếng nhiều, đấy là điều không tốt. Ở Paris học tiếng thì sẽ nói tiếng Việt nhiều hơn tiếng Pháp, không khá tiếng Pháp lên được nhiều. Thủ tục đăng kí sang Sorbone IV đơn giản, và lấy visa dễ. Đời sống ở Paris đúng là đắt hơn các tỉnh, nhất là nhà cửa. Tuy nhiên, theo tâm lí của người đi từ VN, được chỗ nào làm thủ tục đơn giản, học phí không quá đắt là OK.

Còn về sinh hoạt phí, chị đoán em Hoàng được ở trong kí túc xá (em học INSA Lyon à?) thì mới có được chi phí như thế. Có phải ai cũng có may mắn được ở trong kí túc xá của CROUS đâu. Ngoài ra, tiền anh Phương nói đến có lẽ bao gồm những khoản chi khác không nắm trong tiền ăn ở, đi lại...

Tien an mot thang trung binh (tiet kiem) khoang 150E-200E/thang
tien di lai (Paris): trung binh 250E/nam
tien nha (rat kho noi): trung binh dao dong tu 100-300E/thang (sau khi tru tien tro cap).

Về chuyện có cần giấy chứng nhận đã được nhận vào một trường đại học ở VN thi cũng tùy trường hợp. Có những trường như INSA chẳng hạn thì có bắt buộc điều đấy đâu.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Re: Hệ thống các trường đại học ở Pháp

Hichic, cái phần giới thiệu Magistère này phải viết lại thôi anh Phương ơi. Magitère là hệ thống như kiểu chất lượng cao dành cho hệ đại học (université) ở VN. Ở một số trường đại học lớn có hệ thống này (Paris Sud, Jussieu, Sorbone...). Đây cũng là hệ thống của ENS. ENS d'Ulm có hệ thống này riêng. Còn ENS Cachan gửi sinh viên đến đào tạo cùng sinh viên Magistère của Paris Sud. Mình không rõ ENS Lyon thì làm thế nào.

Để lấy được bằng Magistère, bạn phải qua ba năm học Licence, Maitrise, cà năm cuối là DEA, DES, hoặc Mastère. Tuy nhiên, chương trình học ở bậc cao hơn chương trình của Licence, Maitrise bình thường. Bằng cấp đương nhiên có giá trị hơn.

Nguyễn Đức Phương đã viết:
Hệ thống các trường Đại Học ở Pháp

Hệ thống giáo dục sau khi tốt nghiệp cấp ba của Pháp có rất nhiều phân chia rất phức tạp và điều quan trọng là rẩt khác Việt Nam. Có thể nói sự khác biệt này bắt nguồn từ việc ở Pháp có ba loại bằng tốt nghiệp cấp ba khác nhau : Baccalauréat profesionnel, Baccalauréat technologie, Baccalauréat général. Và học sinh Pháp đã phải định hướng thi lấy Bac nào từ khi bắt đầu vào trường cấp ba (le troisième). Sau khi tốt nghiệp cấp ba, học sinh pháp có rất nhiều lựa chon. Hoặc là đi học trong hệ thống Đại học hoặc là theo hệ thống các trường Grandes Ecoles. Tất nhiên, nếu bạn học trong hệ thống Grandes Ecoles thì khi ra trường sẽ được một số lợi thế nhất định như : dễ dàng xin việc hơn cũng như lương cao hơn ….
Thông thường sinh viên Việt Nam qua Pháp học khi vừa tốt nghiệp PTTH thì theo học trong hệ thống các trường Đại Học vì dù sao thì để vào các trường này, bạn chỉ sẽ phải nộp đơn xét duyệt thôi chứ không phải thi vào như các trường Grandes Ecoles (phải học lóp chuẩn bị trong vòng hai năm trước khi thi).

Nói tóm lại nếu bạn đã tốt nghiệp PTTH thì có thể theo học các chương trình sau còn được gọi là đại cương (Bac +0 -- > Bac +2)
- DEUG : Diplôme d'études universitaires générales
- DEUST : Diplôme d'études universitaires scientifiques et technologiques
- DUT : Diplôme universitaire de technologie
- BTS : Brevet de technicien supérieur

Có thể hiểu vắn tắt như sau :

- DEUG (diplôme d’études universitaires générales) : Có thể nói giai đoạn này như đại cương ở VN thôi phải bắt buộc học tiếp lên mới đi làm được. Nếu bạn chọn DEUG bạn có thể học lên tiếp các tất cả các chương trình dành cho Bac +2 (tức là đã học được hai năm sau khi có Bac).
- DEUST : Diplôme d'études universitaires scientifiques et technologiques : Sự đào tạo chủ yếu nghiêng về việc đi làm hơn là việc tiếp tục học. Tuy nhiên nếu bạn muốn học cao hơn nữa thì hoà n toàn có thể như : License Pro sau một năm nữa hoặc MST, Maitrise d’IUP sau hai năm học nữa
- DUT : Diplôme universitaire de technologie : Nếu bạn theo học cái này thì bạn phải học ở IUT(universitaires de technologie). Chương trinh học khá chuyên ngành. Sau khi học DUT, ban cũng có thể theo học các chương trình sau DEUST và còn có một điều hơn so với DEUST là sau DUT b ạn còn có thể theo học une Ecole d'ingénieurs ou une Ecole de commerce.
- BTS : Brevet de technicien supérieur : Chuyên ngành hơn so với DUT nhưng về cơ bản thì sau khi học xong các chương trình để học lên nữa thi lai giống như DUT

Có thể tóm tắt giai đoạn này như sau : BTS, IUT, DEUG đều là giai đạo một cả. Điểm khác biệt là DEUG bắt buộc học tiêp lên mới làm việc được còn đối với BTS hay IUT thì phân ra nhiều ngành rất chi tiết  bạn có thế có nhiều lựa chọn về trường cũng như về ngành học theo sở thích và có thể đi làm liền.

Sau khi đã hoàn thành các chương trình trên (bạn có niveau Bac +2) v à bạn muốn theo học tiếp hơn nữa thì bạn có thể chọn lựa một trong những cái sau (tuy nhiên phải tương
thích với những gì bạn đã chọn trong giai đoạn 1) để có đươc trình độ tương đương Bac +3 hay Bac +4
- License
- MST (maîtrise de sciences et techniques)
- Maîtrises d'IUP
- Licence professionnelle

Có thể hiểu vắn tắt như sau :

- License : Bạn có thể theo học nếu đã kết thúc DEUG kéo dài trong vòng 1 năm và nó cho phép bạn theo học Maitrise 1 năm (Bac +4)
- MST (maîtrise de sciences et techniques) : Bạn có thể theo học một khi bạn đã kết thúc khóa đại cương (Niveau Bac +2). Học xong MST cho phép bạn theo học các chương trình dành cho trình độ Bac +4 như M aster, DEA, D ESS, DRT, Magistere sau một năm theo học.
- Maîtrises d'IUP (institut universitaire professionnalisé) : nó sẽ có khoảng 50% thực hành và 50% là lý thuyết. Khi học IUP có nghĩa là bạn chọn học chuyên sâu về một ngành nào Nhưng nếu bạn chọn lựa IUP thì sẽ có thể phải làm hồ sơ từ khi còn đang học DEUG.
- Licence professionnelle : đào tào nghiêng về để ra làm việc sau này. Nhưng bạn cũng có thể theo học tiếp IUP, MST

Sau khi dă có trình độ Bac + 4 rồi thì sẽ có nhiều lựa chọn cho bạn như đi làm hoặc học lên nữa trong vòng 1 năm hay 1 năm rưỡi tuỳ chương trình mà bạn chọn như :
- Master
- DESS : diplôme d'études supérieures spécialisées
- DEA : diplôme d'études approfondies
- DRT : diplôme de recherche technologique
- Magistère

Có thể hiểu vắn tắt như sau :
- Master : có hai định hướng chính :
o le master professionnel : cái này gíúp bạn làm việc trong công nghiệp.
o le master recherche : nếu bạn có ý định học lên cao nữa cao nữa như Doctorat, thường bạn sẽ học ở Ecoles doctorales
- DESS : diplôme d'études supérieures spécialisées : đây là chương trình học lên dành cho une maitrise, MST, Maîtrises d'IUP
- DEA : diplôme d'études approfondies : đây có thể gọi là giấy thông hành để bạn học lên Doctoral thường về nghiên cứu.
- DRT : diplôme de recherche technologique : dành cho những sinh viên đã tốt nghiệp IUP và chương trình đào tạo có quan hệ chặt chẽ với các công ty. Chương trình kéo dài trong 18 tháng.

Sơ đồ sau có thể giúp bạn có môt hịnh dung tổng quan hơn về cấu trúc các chương trình học của Pháp :
Tham khảo ở : http://www.onisep.fr

(Theo NNB)

Làm sao để load ảnh lên được nhỉ?
 
Gửi hàng về Việt Nam

Nếu đi máy bay của Vietnam Airlines thì được mang 30 kg còn đi Air France thì được mang 50 pounds (~ 23 kg). Trên thực tế thì bạn có thể mang thêm 10%: Vietnam Airlines ~ 33 kg và Air France ~ 25 kg. Ðó là hành lí gửi khoang máy bay. Hành lí xách tay thì bạn mang bao nhiêu cũng được, miễn là bạn đóng đồ thật gọn.

Ở VINA gần Métro Nationale có nhận gửi đồ bằng tàu giá rẻ, khoảng 22 FF/kg. Ở bưu điện có nhận gửi sách, trước đây là 90FF/5 kg (giá trước khi đổi tiền euro) nhưng bạn bắt buộc phải đóng thành từng gói 5kg (ít hơn thì được nhưng không được nhiều hơn). Thật ra ở bưu điện có 2 cách gửi sách bằng tàu gọi là ECO1 và ECO2 :

- 90FF/5kg, không được nhiều hơn 5kg/thùng;
- 70FF/5 kg đầu tiên, sau đó là 14FF cho mỗi kg thêm vào, thùng nặng bao nhiêu kg cũng được.

Nhiều khi nhân viên bưu điện không rành nên họ chỉ đề nghị mình cách đầu tiên. Do đó mình phải nhắc họ giở cuốn Hướng dẫn ra xem lại. Thời gian chuyển hàng trung bình khoảng một tháng.

Ngoài ra, ta còn có thể gửi hàng theo đường cargo ở Vietnam Airlines với giá 2USD/kg (có qui định trọng lượng tối thiểu).
 
Bằng lái xe

Bằng lái xe sẽ có giá trị nếu bạn đi xin công chứng ở Sứ quán sau đó ra Gendarmerie đổi sang bằng quốc tế. Hiện tại ta vẫn có thể làm như vậy và vẫn được công nhận như thường.

Trường hợp sinh viên thì sao ?

Nếu bạn là sinh viên thì bạn không phải đổi bằng, chỉ cần bản dịch có đóng dấu Sứ quán là được. Có điều khi lái xe thi ta vẫn phải luôn luôn mang trong người bằng lái gốc. Nếu cẩn thận hơn thì nên bỏ tiền ra học ở trường lái bên này 10 hoặc 20 tiếng. Khi học lấy bằng ở VN, chúng ta toàn lái xe Uoat trong parking nên khi lái trên đường cao tốc bên này cần thận trọng. Nếu bắt đầu đi làm thì trong vòng một năm đầu bạn phải đổi sang bằng lái của Pháp, song không phải thi cử gì cả.

Tôi có thể trình bằng lái xe Việt Nam để thuê xe ở Pháp được không ?

Ðược, nếu bạn thuê xe ở Pháp thì bản dịch tiếng Pháp là được. Nếu thuê ở nước ngoài thì cần bản dịch tiếng Anh. Trong cả hai trường hợp, cần có carte VISA để thuê xe. Ðiểm lợi của bằng lái xe Việt Nam là khi mình bị cảnh sát giữ lại vì lái xe ẩu nếu mình có bằng của Pháp thì có thể bị mất điểm (12 điểm) còn nếu là bằng của Việt Nam thì mình không có điểm để mà mất.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Hướng dẫn du lịch

Athene (Hy Lạp)

Appia Hotel
21 Menandrou street
Omonia square
10553 Athinai
Greece
Metro: Omonia.
Tel: +30 (1) 5244561

Khách sạn này không đắt lắm, bạn có thể thuê phòng không có nhà tắm, không điều hòa nhiệt độ cho rẻ. Khách sạn ở gần khu phố cổ của Athene và gần khu thành cổ (10 phút đi bộ). Tuy nhiên, Omonia là khu không được an toàn lắm nên bạn cần cẩn thận nếu đi lại về khuya (nói chung là nên cẩn thận ở Athene về khuya, nhất là con gái).

Cách tốt nhất đến khách sạn này từ sân bay là đi taxi. Ở trong Athene thì có thể sử dụng metro (rất tốt, tốt hơn metro Paris) hoặc bus. Nếu đi taxi thì nên mặc cả giá trước vì lái xe taxi Athene không được ngay thẳng cho lắm.

Dân Athene không nói tiếng Pháp, nói tiếng Anh không tốt lắm. Ăn uống rẻ hơn ở Pháp. Món ăn thiên về thịt cừu.

Bạn nên mua hoặc mượn (ở thư viện) cuốn Guide du Routard hoặc cuốn Guide Michelin về Italia (Italie) và về Hy Lạp (Grèce). Ở trong đó có địa chỉ các khách sạn rẻ tiền và hướng dẫn cụ thể cách đi lại cũng như những nơi cần tham quan… Nếu không, bạn nên tìm các địa chỉ Auberge de Jeunesse để thuê phòng (nếu bạn là sinh viên). Giá thuê ở đó là rẻ nhất.
 
Mua bán hàng trên mạng

Làm sao trả tiền cho việc mua hàng trên mạng ?

Mua đồ trên eBay có thể trả tiền qua paypal.com. Bạn vào www.paypal.com để mở một trương mục dùng để thanh toán. Thường thì phải xem người bán chịu cho mình trả tiền theo dạng nào (credit card, paypal, cashier check, money order, COD…), thường paypal là phổ biến nhất.

Cashier chek và money order là gì ?

Cashier check và money order là do nhà băng cấp, nghĩa là cả hai đều có thể mua từ nhà băng (khoảng 2 đến 5 đô la lệ phí). Trên cashier check tên người nhận được in bởi nhà băng ; trên money order, người mua có thể đề tên bất cứ ai. Ngoài ra, không có gì khác biệt vì cả hai đều được bảo chứng bởi nhà băng (khi mua, bạn đã phải bỏ tiền mặt ra cho nhà băng bằng số tiền ghi trên check lệ phí).

Chèque contre remboursement là gì ?

« Chèque contre remboursement » tiếng Mỹ gọi là COD (cash on deliver). Cash (tiền mặt) ở đây xin được kể cả cashier check và money order. Chức năng này ít thấy trên eBay.

Cách thức hoạt động của eBay ?

Trao đổi trên eBay (ở Mỹ) là giữa hai người hoặc công ty/cửa hàng với nhau. eBay chỉ đứng giữa làm trung gian và lấy tiền cò. Họ sẽ không giải quyết vấn đề nếu bạn bị trở ngại về tiền bạc. Tuy nhiên, eBay đã trở thành một phương tiện trao đổi, buôn bán khá thông dụng. Ðể ngăn ngừa việc bị ăn gian, bạn có thể xem những phản ảnh của những người đã trao đổi với người kia.

Có thể tin tưởng ở eBay được không ?

Ý kiến của một người trong cuộc : Tôi thấy người dùng có nick là bbestbuy đã có power seller, nghĩa là trên 98% phản ảnh thuận, trong 6 tháng qua. Người này đã trao đổi 506 lần, trong đó 492 lần phản ánh thuận, 8 lần phản ảnh nghịch và 6 lần trung dung. Theo tôi thì tay này đáng tin được để trao đổi, dĩ nhiên quyết định cuối cùng là của bạn. Tôi chỉ phán xét dựa trên kinh nghiệm bản thân và những dữ kiện được eBay cung cấp. Thường thì tôi cũng hay xem những phản ứng nghịch xem người ta đã gặp những kiểu phiền hà gì. Phần lớn đều là những tiểu tiết.Bạn cũng nên vào đó để xem 8 cái phản ảnh nghịch đó ra sao.

Mức độ an toàn thì chẳng ai dám đảm bảo cả vì khi giao dịch trên mạng có những rủi ro không thể nào kiểm soát được. Cách tốt nhất là mua một bảo hiểm E-security cho tài khoản của mình. Nếu ta bị mất tiền trong khi mua bán trên mạng thì ngân hàng sẽ bồi thường cho mình.
Hàng được bán trên eBay thường là mới hay cũ ?
Hàng hóa trên eBay thông thường là không mới. Tất nhiên cũng có một vài món hàng như model về điện tử, điện máy. Các sản phẩm liên quan đến tin học thì mới 100%. Tất cả điều này đều phải xem trong phần miêu tả của món hàng mà mình định mua. Trạng thái mới cũ của nó đều được người bán mô tả. Hầu hết các thông tin này đều trung thực và được bảo đảm bởi uy tín của eBay.

Ai sẽ trả phí vận chuyển và quyết định phương thức thanh toán ?

Phí vận chuyển thì tất nhiên là người mua sẽ phải chi trả. Phương thức thanh toán thì do người bán đưa ra. Người bán có thể yêu cầu thanh toán bằng chuyển khoản qua Internet hoặc là bằng cashier check…
 
Tìm kiếm việc làm

Tôi là sinh viên, muốn đi làm thêm thì cần có những điều kiện gì ?

Ý kiến của một SV tại Rennes : Mình nghĩ là dù bạn có học bổng hay không, SV năm thứ nhất hay thứ hai, điều đó không ngăn cản bạn tìm việc làm. Mình học ở Rennes và mình cũng đang đi làm thêm, các bạn mình cũng đã và đang đi làm thêm ngay từ năm thứ nhất. Thủ tục xin đi làm không cần chứng nhận là không có học bổng hay đã qua năm thứ nhất…, chỉ cần bạn tìm được nơi làm việc (employeur), và quan trọng hơn là thời gian làm việc nên là mi-temps (tức là tối đa 20h/tuần), vì SV không được phép làm việc quá 20h/tuần. Sau đó bạn tới Direction du Travail ở vùng của bạn, họ sẽ cấp cho bạn AUTORISATION DE TRAVAIL. Khi đó bạn có thể đi làm như bạn muốn. Mình nghĩ là luật ở mỗi vùng một khác nên bạn cứ thử xem. Muốn biết cụ thể hơn, mình khuyên bạn hỏi thêm thông tin ở DIRECTION DU TRAVAIL nơi bạn ở.

Vậy làm sao để xin Autorisation du travail ?

Ðể xin được Autorisation de travail thì bạn cần phải cung cấp những giấy tờ sau cho Direction départementale du travail :
• Thẻ SV (carte d'étudiant) nếu là SV (không là SV thì không áp dụng hướng dẫn này) ;
• Giấy hẹn tuyển việc (promesse d'embauche) của công ty nơi bạn sẽ làm việc ;
• Thẻ cư trú (Titre de séjour) chưa quá hạn hoặc biên lai của thẻ mới (récépissé).

Như vậy cái quan trọng nhất có lẽ là promesse d'embauche.

Tôi có thể liên hệ đến đâu để tìm việc làm ?

Ðịa chỉ liên hệ tìm việc làm :

VĂN PHÒNG LIÊN ÐỚI XÃ HỘI (Bureau d’entraide sociale)
18 rue du Pré Saint Gervais
93500 PANTIN.
(Métro : Hoche, direction : Bobigny)
(Déclaration à la préfecture de la Seine-Saint-Denis en 1997)
 
Ngân hàng nào cho mở tài khoản (compte bancaire) mà không cần Titre de séjour ?

Credit Lyonnais, Banque Populaire, …

Các ngân hàng này đòi hỏi những thủ tục gì ?

Tất cả các ngân hàng như Credit Lyonnais, BNP Paribas, Vietcombank... đều cho mở tài khoản mà không cần có Titre de séjour, nhưng có yêu cầu các giấy tờ tùy thân khác và chứng minh được mình ở Pháp để làm gì trong một khoảng thời gian nào đó, ví dụ giấy mời học của một trường ÐH. Sau khi được nhận vào học hoặc làm việc rồi và ngay khi có Titre de séjour thì bạn phải nộp ngay giấy tờ đó vào ngân hàng.
 
Mua, bán hàng

Khách sạn rẻ tiền

Bạn tìm mua cuốn sách « Paris pas cher ». Chắc ở bất kì một tiệm sách (librairie) nào cũng có. Trong đó có rất nhiều thông tin về khách sạn rẻ ở Paris.

Mĩ phẩm rẻ tiền

Hãng Orchidée ở gần chợ Tang frères có bán nhiều loại mĩ phẩm cao cấp của nhiều hãng khác nhau. Không rõ là có đồ của Lancôme hay không nhưng bạn cứ đến thử xem vì hàng ở đó bảo đảm chất lượng và thường rẻ hơn từ 30-40% so với bên ngoài.

Mua bán máy tính

Rue Montgallet, Métro Dugomier. Ðây là một phố bán linh kiện máy tính giống như phố Lý Nam Ðế ở Hà Nội. Trên Net, bạn có thể lên mấy trang : Yahoo.fr, lacentrale.fr, ebay.fr để tìm mua. Tại các cửa hàng, có thể tìm máy tính ở Darty, Fnac, InterDiscount (giá hơi mắc nhưng có bảo hiểm). Hiện nay hầu như tất cả các cửa hàng lớn như Auchan, Carrefour, Casino… đều có bán máy tính. Có một cửa hàng bán máy tính lớn là Surcouf. Ðối diện với nó có nhiều cửa hàng nhỏ do người châu Á làm chủ, ở đó máy tính rẻ hơn.
 
Internet

Dùng chung Internet

Bạn chỉ có thể sử dụng trong một thời điểm và với một máy tính mà thôi. Khi bạn vào bằng máy khác, đối với AOL thì người trước đó sẽ bị ngắt (déconnecter) tức thì. Ðối với Wanadoo hoặc Club-internet thì người thứ hai sẽ không vào được cho đến khi người thứ nhất ra khỏi Net. Bạn có thể chia sẻ (partager) với người hàng xóm của bạn bằng cách nối một mạng cục bộ (LAN) như trong các cửa hàng Internet vậy. Có một cách khác, đó là bạn thuê bao một tài khoản ADSL (băng thông khoảng 512 Kbits/s hoặc 256 Kbits/s), sau đó bạn dùng mạng LAN để chia sẻ giữa các máy tính với nhau, vẫn chung một băng thông đó. Như vậy, bạn có thể truy cập Internet với tốc độ tương đối và cũng giảm được nhiều tiền.
 
Vé máy bay

Các hãng hàng không

Aeroflot

Vé máy bay của Aeroflot là rẻ nhất. Nhưng chú ý là tùy theo từng văn phòng của nó mà giá vé có khi chênh nhau đến vài chục thậm chí vài trăm euros ! Có thể khẳng định là không có nơi nào rẻ hơn thế nữa, ví dụ vé đi và về VN là 578 euros. Ðịa chỉ đó ở ngay gần Paris Store quận 13 Paris, 56 avenue d’Ivry. Số điện thoại 0144232300.

Japan Airlines

Nhiều SVVN đợt Tết vừa rồi về Việt Nam đã dùng dịch vụ của hãng hàng không của Nhật Bản (Japan Airlines). Giá rẻ mà phục vụ lại rất chu đáo, trang thiết bị hiện đại , hơn nữa ta chỉ phải chờ khoảng 2 tiếng ở Nhật mà thôi. Giá vé khoảng hơn 760 euros tùy vào văn phòng mà bạn đến mua vé. Ðể mua vé rẻ thì đến quận 13, gần Tolbiac văn phòng tên là Globe d'or hay là ở Place d'italie, rue bobillot văn phòng tên là Pacifique voyages. Giá vé ở Pacifique voyages là 772 euros. Nếu bạn đi trước 10/6 thời kì basse saison thì có thể vé còn rẻ hơn nữa.

Vietnam Airlines

Ðiện thoại của Vietnam Airlines ở Paris là 01 44 55 39 00/01/02. Nhưng vé máy bay của Hàng không Việt Nam thì không phải là rẻ. Nếu muốn mua vé rẻ thì liên hệ với hãng du lịch Nouvelles Frontières, hỏi mua vé của Malaysia Airlines hoặc Aeroflot (không có danh tiếng lắm về khâu an toàn)

Vietnam Airlines :
24 rue du Renard
75004 Paris
Tel : 01 44 54 39 00-01
Fax : 01 44 54 39 05

Thông thường vé máy bay của Malaysia Airlines rẻ hơn so với các hãng khác, tuy nhiên thời gian chuyển đổi máy bay là tương đối lâu. Tại Hit Voyages, vé của Vietnam Airlines về TP.HCM vào giữa tháng 8 có giá là 712 euros dành cho người dưới 25 tuổi.

Ðối với Vietnam Airlines thì sau ngày 7 tháng 8 là hết haute saison. Còn các hãng hàng không khác thì tùy. Bạn có thể liên hệ với các Agence de voygage để biết thêm chi tiết. Hit Voyages là một văn phòng Việt kiều, làm ăn cũng được. Ngoài ra bạn cũng có thể liên hệ với Chan Tours ở gần Métro Tolbiac (75013 Paris).

Bạn có thể hỏi mua vé máy bay về Việt Nam với giá vừa phải, đó là OTU. Bạn vào trang web http://www.otu.fr này để tìm địa chỉ cửa hàng gần nơi bạn ở để liên hệ. Mua vé ở đó thì bạn cần làm thêm một thẻ ISIC song tóm lại là vẫn chấp nhận được.

Các đại lý vé máy bay

Holidays Tours
Ðịa chỉ : 16 rue Louis Bonnet, 75011 Paris. Metro Belleville.
Tel : 01 43 55 86 00

Hit Voyages
Ðịa chỉ : 21, rue des Bernadins 75005 Paris
Tel: 01 43 54 17 17
Fax: 01 43 25 22 16

Pacific Voyages
Ðịa chỉ : 23 rue Bobillot, 75013 Paris
Tel : 01 45 80 38 38
Fax : 01 45 80 96 98
http://www.pacificvoyages.com/

Forum des voyages
Ðịa chỉ : 81 bd Saint Michel, 75001 Paris
Tel: 01 43 25 80 58

Globe d'or
Ðịa chỉ : 163 rue de Tolbiac, 75013 Paris
Tel : 01 45 88 67 87
Fax: 01 45 88 19 62
http://www.globe-d-or.fr
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Anh Phuong ui, cho em hoi ti:
- The anh co wen ai di bang duong Dossier blanc ko?
Em hien dang chuan bi thi DH, nhung nguoi ta bao den het thang 6 la het han tra loi ho so (truong DH ben Phap se gui thu tra loi cho minh) nhung den bi gio em van chua nhan duoc tra loi thi co nen lo khong a?
 
Anh không biết kiểu đi này :) Nếu em ở trong mail list NNB thì viết mail lên đó hỏi xem. Còn nếu không thì viết đến [email protected] để mọi người trả lời xem sao.
 
Sức khỏe, nhập cư

Mairie de Paris

Nơi khám sức khỏe miễn phí cho sinh viên vừa từ Việt Nam sang và chưa có bảo hiểm xã hội : La Mairie de Paris chăm sóc sức khỏe miễn phí, tại quận 13, không cần hẹn trước.

Giờ khám : T2 – T6 : 09h - 12h và 14h - 17h
Ðịa điểm :
11, rue Henri Michaux (giữa rue Moulinet và rue Vandrezanne)
75013 PARIS
Métro : Place d'Italie hoặc Tolbiac
Tel: 01 45 81 05 97

Những bạn mới sang và không nói thạo tiếng Pháp thường rất hay gặp khó khăn khi đi khám bác sĩ, làm thủ tục giấy tờ … Các bạn nên biết là mình có quyền yêu cầu họ tìm phiên dịch hoặc phiên dịch sẽ dịch cho các bạn qua điện thoại hoặc họ sẽ đến tận nơi. Mọi chi phí phía Pháp sẽ phải chịu. Ðặc biệt khi đi khám bác sĩ ở bệnh viện, gặp nhân viên của các tổ chức xã hội, khai báo ở đồn cảnh sát, gặp luật sư, ra tòa, đi tìm việc ở ANPE… thì việc cần đến phiên dịch viên là điều cần thiết và họ (Mairie de Paris) chấp nhận yêu cầu của mình rất dễ dàng. Luật của Pháp là khi kí một giấy tờ nào đó mình có quyền được giải thích tiếng mẹ đẻ về nội dung của giấy đó, nếu không mình có quyền kiện và tờ giấy đó coi như không có giá trị. Thường thì người Việt mình ngại làm phiền người khác nên mình không muốn đòi hỏi nhiều, nhưng ở Pháp nếu mình không đòi thì không ai họ giúp mình đâu. Ðôi khi phải biết đấu tranh cho quyền lợi của mình nếu như các bạn tin là mình có lí.
Như người ta nói, « il faut savoir se battre » (cần biết đấu tranh), nhất là khi ta ở trên một đất nước xa lạ và không quen phong tục tập quán.

Thông tin cho nhau và giúp đỡ người đồng hương, đó cũng là một mục đích của NNB và các bạn tham gia NNB vì vậy, đúng không?

Về giấy tờ nhập cư thì các bạn có thể gọi đến một số điện thoại không mất tiền : Info Migrants : 01 45 35 9000. Ở đó các bạn có thể hỏi bất kì thứ gì liên quan đến quyền nhập cư.

Nếu bạn nào muốn kiểm tra xem có bị bệnh gan (Hépathites A, B, C, ...bệnh này rất hay gặp ở VN), bệnh SIDA… thì cũng có một trung tâm giúp bạn khám bệnh và cho thuốc không mất tiền.

Centre France-Asie

Như các bạn đã biết, Trung tâm France-Asie (Centre France-Asie, quận V, Paris) là một tổ chức có rất nhiều các hoạt động từ thiện nhằm giúp đỡ người châu Á ở Pháp nói chung và ở Paris nói riêng. Ngoài hoạt động cấp học bổng nhỏ như chúng ta đã biết, trung tâm này còn có các dịch vụ khác như tìm việc làm, nơi ở, tư vấn pháp luật miễn phí, dạy tiếng Pháp với giá "sinh viên" (rẻ hơn rất nhiều so với các trung tâm khác), tư vấn về các khó khăn tại Pháp…

Hãy liên lạc trực tiếp với Soeur Solange theo địa chỉ :
Centre France - Asie
16 rue Royer - Collard
75005 Paris
RER : Luxembourg
Ðiện thoại : 01 43 25 77 64
Fax : 01 43 25 74 50
 
Giải trí

VTV4

Xem VTV4 trên mạng : www.vietnet.tv

Lắp đặt ăng-ten thu VTV4 rất đơn giản, chỉ cần :

- 1 chảo ăng-ten parabol
- 1 bộ giải mã (décodeur) : ví dụ loại Metronic/Ouralis Evolution (terminal numerique), giá chỉ khoảng 150 euros.
- 1 tivi

Cách đây hơn một năm ta phải trả chi phí lắp đặt tới 1 200 euros, trả thuê bao hàng tháng và décodeur chỉ cho xem 1 kênh VTV4. Bây giờ VTV4 cho thu sóng miễn phí, décodeur ngoài bắt được sóng VTV4 còn bắt thêm được khoảng 100 kênh khác (đặc biệt ai thích học tiếng Ðức thì sẽ cảm thấy vô cùng sung sướng) trong đó có nhiều kênh hay như CNN, RTL. Kênh về âm nhạc thì có vô số.

VTV4 không bị mã hóa nên không mất tiền hàng tháng, chỉ mất tiền một lần thôi (khoảng 500 euros, không kể tiền mua TV).

VTV4 có nhiều chương trình rất hay với thời lượng 6 tiếng mỗi ngày (từ 19h đến 03h) : đường lên đỉnh Olympia, chiếc nón kì diệu, trẻ thơ... đặc biệt là phim truyền hình hoàn toàn là của Việt Nam!

VTV4 được phát từ vệ tinh (satellite) Hotbird (13°E), tín hiệu số (chuẩn mpeg2) băng tần 12111. Ðể thu được VTV4, bạn phải hướng ăng-ten parabol về satellite Hotbird. Thêm một bộ thu số (récepteur numérique) hoặc một carte TV DVB nếu bạn muốn xem VTV4 trên máy tính
 
Giới thiệu chung

Tại Pháp, hệ thống ký túc xá sinh viên có nhiều loại phòng ở đáp ứng nhu cầu của sinh viên: phòng đơn, phòng ở độc lập có bếp và căn hộ khép kín. Giá thuê đối với một phòng đơn là khoảng 120€ một tháng còn phòng ở độc lập là khoảng 300€.

Có nhiều cách tìm kiếm thuê nhà khi đến Pháp, bạn có thể tìm qua báo như De Particulier à particulier, Figaro..., trên internet như http://www.seloger.fr/ , http://www.pap.fr/ ..., qua văn phòng tìm nhà của CROUS , qua các trung tâm tìm nhà ADELE (http://www.adele.org), Estudines (http://www.estudines.fr/), Laureades http://www.laureades.com/),qua bạn bè. Bạn có thể thuê nhà ở riêng hoặc có thể làm việc cho một gia đình (trông trẻ nhỏ, làm việc nhà.. ..) để đổi lấy một căn phòng khá tiện nghi.Trợ cấp chính phủ sẽ hoàn lại tối thiểu 1/3 và tối đa là 150 euros cho khoản thuê nhà hàng tháng của bạn.
Bạn sẽ phải mất khoảng 150 - 250 euros/ tháng tiền thuê nhà tương đương 1800 - 3000 euros/năm.

Chi phí ở tại Paris trung bình cao hơn 50% so với chi phí ở tại tỉnh. Trung bình 180.000 đ (90FF)/m2(1) tại Paris và 90.000đ (45FF)/m2 tại tỉnh (57FF/m2 tại Aix-en-Provence, 48FF/m2 tại Grenoble, 46FF/m2 tại Rennes, 42FF/m2 tại Toulouse, 41 FF/m2 tại Bordeaux và Lyon, 38FF/m2 tại Nancy và Lille, 34FF/m2 tại Brest). Phòng đơn trong các KTX trung bình 10-15m2. Chi phí trung bình 1,4-2 triệu đồng (700 - 1.000 FF). Tuy nhiên, bạn có thể được hoàn trả một phần chi phí (trung bình 50%) cho việc ở thông qua Quỹ Tài trợ Xã hội.

Nếu thuê nhà ngoài, bạn phải trả cao hơn (3-4 triệu đồng). Lưu ý nếu thuê ngoài cần phải ký hợp đồng cụ thể để dể dàng cho việc xin cấp hỗ trợ chi phí ở từ Quỹ Tài trợ Xã hội.

(1) 1€= 6.56 FF

Các tổ chức cung cấp nhà ở cho sinh viên của chính phủ Pháp

CIUP (Cité International Universitaire de Paris)

http://www.ciup.fr/hebergement

Hồ sơ đăng ký bao gồm

• 2 đơn xin
• Bảng điểm các kỳ thi gần nhất
• “Attestation des bourses” (nếu có)
• « Lettre motivation »
• Bản photocopie hộ chiếu
• 4 ảnh 3x4
• 2 bì thư kèm theo 2 coupon quốc tế

Ngoải ra, bạn phải gửi kèm theo hồ sơ coupons-reponse internationaux

CROUS

Địa chỉ CROUS tại Paris
Service de Logement
CROUS Paris
39, av Georges Bernanos
75005 Paris
http://www.crous-paris.fr

Để biết thêm thông tin, các bạn có thể tham khảo

http://www.ac-grenoble.fr/aphg-grenoble/metier/experiences/paris-pratique.htm

http://aglae.ac-paris.fr/logement/liste2.htm?Aca=GR&Libaca=Grenoble&Villeaca=Saint-Martin-d'Hères

Thông tin vể nhà ở trên báo chí

Bạn có thể tìm đọc tạp chí "de particulier à particulier", ra vào thứ năm hàng tuần.

http://www.pap.fr
 
Đi lại trong cộng đồng châu Âu

Visa

Visa, hoặc thẻ cư trú (carte de séjour) ở Pháp được công nhận trong 15 nước Schengen (Đức, Áo, Bỉ, Đan Mạch, Tây Ban Nha, Pháp, Phần Lan, Hy Lạp, Ai-xơ-len, Ý, Luxembourg, Na Uy, Hà Lan, Bồ Đào Nha, Thụy Điển).

Ngoài các nước đã kể trên, bạn cần xin visa vào các nước khác. Lưu ý: mỗi nước có quy định riêng về thời hạn có giá trị của hộ chiếu, hoặc thị thực của bạn ở Pháp.

Bạn có thể tham khảo thêm các trang web sau:

- http://www.action-visas.com./
- http://www.allvisas.fr/

Phương tiện

Máy bay

Trong EU, bạn có thể đi máy bay của hãng Ryanair. Từ Paris có nhiều tuyến bay trực tiếp đến Stockholm, Milan, Glasgow, Dublin, Shannon. Ryanair cũng mở các tuyến bay từ nhiều thành phố khác trong Pháp như Montpellier, Clermont…

Nếu bạn đặt vé máy bay sớm (trước khoảng hai tuần và không trong mùa cao điểm), vé máy bay thường rất rẻ. Bạn có thể mua vé qua internet. Bạn sẽ nhận được một mã số sau khi trả tiền (chú ý là bạn phải trả tiền ngay khi đặt vé, và bạn không trả cũng như không đổi được vé). Mã số này thay cho vé máy bay. Khi ra sân bay, bạn chỉ cần trình hộ chiếu và mã số.

Tham khảo và đặt vé trên trang web: http://www.ryanair.com/

Tàu hoả

- Thalys: Hàng ngày có nhiều chuyến tầu đến các thành phố ở Châu Âu (Bruxelles, Amsterdam, Cologne, Genève…)

Tham khảo thêm trang web:
http://www.thalys.com/v0/?&top=top_experienceeurope

- Eurostar: Đây là tầu trực tiếp tới Londres. Nếu bạn dưới 26 tuổi, bạn có thể được giảm giá vé tầu 25%, tức là 75€ cho một vé khứ hồi. Giá vé đi tầu đêm là 30€, thay vì 45€ nếu bạn dưới 26 tuổi.

Tham khảo thêm trang web: http://www.eurostar.com/dctm/jsp/index.jsp

- Tầu đêm Train-hôtel ELIPSOS: đưa bạn đến các thành phố của Tây Ban Nha.

Tham khảo thêm trang web:
http://www.voyages-sncf.com/info_resa/guide_du_voyageur/

- Inter Rail: là hệ thống tầu hoả cho phép bạn đi lại trong 29 nước Châu Âu và Bắc Phi, chia thành 8 khu vực. Inter Rail rất thuận tiện cho việc đi du lịch. Bạn có thể mua một thẻ đi tầu trong một số khu vực tuỳ chọn. Thẻ này có giá trị dưới một tháng, cho phép bạn đi tầu tự do trong các khu vực đă chọn. Chú ý là thẻ này thay cho vé tầu. Tham khảo chi tiết trong trang:
http://www.voyages-sncf.com/info_resa/guide_du_voyageur/Inter_Rail.htm

- Euro Domino: là một loại thẻ cho phép bạn đi tầu (SNCF) tự do trong 29 nước Châu Âu và Bắc Phi trong 3 đến 8 ngày. Tham khảo thêm trong:

http://www.voyages-sncf.com/info_resa/guide_du_voyageur/eurodomino.htm

Chú ý: Với thẻ 12-25 của SNCF, bạn có thể được giảm giá 25% tới nhiều nước Châu Âu như: CH Séc, Vương quốc Anh, Tây Ban Nha, Na Uy … Nếu bạn dưới 26 tuổi, bạn được hưởng giảm giá mua thẻ Euro Domino, cũng như thẻ của Inter Rail.

Tham khảo trực tiếp chi phí trên trang web.

Xe ca

Hệ thống autocar thuộc Eurolines đưa bạn đến 1500 thành phố trong Châu Âu, từ 80 thành phố trong nước Pháp. Đây là hình thức đi lại tiết kiệm và tiện lợi.

Eurolines có phát hành thẻ (pass) có giá trị trong 15, 30 hoặc 60 ngày. Bạn được phép đi lại (bằng autocar của Eurolines) trong 32 thành phố. Ngoài ra, Eurolines có giá ưu đãi cho nhóm.

Bạn có thể đặt vé trên trang web của Eurolines.

Mọi chi tiết khác xin xem tại trang :
http://www.eurolines.fr/site/eurolines2.nsf!OpenDatabase

Nhà trọ

Nhà trọ thanh niên (auberge de jeunesse): đây là hình thức nhà trọ đơn giản và tiết kiệm. Phòng có giường tầng. Khu công trình phụ thường chung cho vài phòng.

Khách sạn: tiện nghi hơn hình thức đầu, nhưng chi phí đắt hơn, có nhiều giá cả và mức độ tiện nghi khác nhau.

Nhà dân: đây là hình thức trọ khá tốn kém, nhưng cũng được ưa chuộng vì bạn sẽ có điều kiện thâm nhập vào đời sống và sinh hoạt văn hoá của nước sở tại.

Bạn có thể đăng kí ở trọ thông qua các văn phòng du lịch (office de tourisme) hoặc trực tiếp với SNCF, Eurolines…

Trang web hữu ích:
http://www.odyssea.net/
http://www.agencefrance.com/
http://voyagesetudiants.com/
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Khoá học ngôn ngữ và văn minh Pháp tại trường Đại Học Paris IV Sorbonne

Với sự cộng tác chặt chẽ của trường Sorbonne, khoá học dành cho người nước ngoài này bao gồm các giờ học lí thuyết và thực hành về ngữ pháp, ngữ âm và các bài nói chuyện về văn hoá Pháp. Các lớp học được tổ chức với hình thức tương tự các lớp đại học.

Ngoài các khoá học tiếng Pháp phổ thông, hai chuyên ngành đào tạo chính là Văn học và Kinh tế.

Lịch học và đăng kí

Khoá mùa Thu

· Thời gian : tháng 9 đến tháng 12
· Đăng kí : đầu tháng 9

Khoá mùa Đông

· Thời gian : tháng 10 đến tháng 1 năm sau
· Đăng kí : cuối tháng 9

Khoá mùa Xuân

· Thời gian : tháng 2 đến tháng 5
· Đăng kí : cuối tháng 1

Khoá mùa Hè

· Thời gian : tháng 6 đến tháng 9. Từ 4, 6, 8 đến 11 tuần
· Đăng kí : 1 tuần trước khoá học

Đăng kí

Tương tự như các Trung tâm Ngôn ngữ và Văn minh Pháp (Alliance Française), việc trường chấp nhận hồ sơ đăng kí trước của bạn và gửi hồ sơ khẳng định ( certificat de pré-inscription) sẽ cho phép bạn xin được visa sinh viên dể làm thủ tục ở lại Pháp cả năm học.

Yêu cầu
Khoá học của bạn kéo dài ít nhất 03 tháng

Hồ sơ đăng kí qua mạng
http://www.fle.fr/sorbonne/ang/insc.html

Chi tiết về lịch đăng kí
http://www.fle.fr/sorbonne/fra/cuas-tab.html

Chỗ ở

Trường có khả năng liên hệ để sinh viên ở nhà dân trong điều kiện có thể (nên biết: tìm nhà ở Paris là rất khó). Liên hệ bắt buộc qua fax.

Liên hệ

Cours de langue et de civilisation françaises de la Sorbonne pour étudiants étrangers
47, rue des Ecoles
75005 Paris
France
Tel: (33) 01 40 46 22 11
Số máy lẻ : từ 2664 đến 2675
Fax: (33) 01 40 46 32 29
E-mail : [email protected]
Website : http://www.fle.fr/sorbonne/ang/intro.html
 
Back
Bên trên