chuyện tiếng Anh

ah, anh Sơn đã nêu địa chỉ này lên forum! Em đang định làm thế thì anh đã nhanh tay... Hóa ra anh cũng có cùng ý định với em! Anh làm rồi thì...càng tốt :)
 
em tìm bao lâu nay rồi mà ko tìm được truyện Gone with the wind bằng tiếng Anh trên mạng. Ai co' thể giúp???????????????????
 
chị Ha` Chi ơi, thế em muốn xem phần 2 của truyện thì thế nào? Ca'i link chị đưa có mỗi Part 1. Chỉ đến đoạn Scarlett về lại Tara sau chiến tranh là hết. Chị có thể cho em xin tiếp cái link tới các phần còn lại được không? Em cũng rất thích truyện đấy. Đọc đi đọc lại rất nhiều rồi.
 
Cảm ơn mọi người nhiều lắm

Ôi, em cảm ơn chị Lê Chi và chị Hà Chi lắm lắm. em đã vất vả bao lâu nay nhưng bản của chị Lê chi là bản viết lại, ko phải là truyện gốc. Dù sao thì em cũng rất cảm ơn.
Em rất cảm ơn các chị. Thanks much much. Words r not enough.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
chị Ha` Chi ơi, thế em muốn xem phần 2 của truyện thì thế nào? Ca'i link chị đưa có mỗi Part 1. Chỉ đến đoạn Scarlett về lại Tara sau chiến tranh là hết. Chị có thể cho em xin tiếp cái link tới các phần còn lại được không? Em cũng rất thích truyện đấy. Đọc đi đọc lại rất nhiều rồi.

Phương thử try lại đường link đi nhé, chị vừa check lại thì thấy nó đủ cả từ đấu đến cuối ý mà, chỉ hơi chậm khi download xuống một chút thôi.

Ôi, em cảm ơn chị Lê Chi và chị Hà Chi lắm lắm. em đã vất vả bao lâu nay nhưng bản của chị Lê chi là bản viết lại, ko phải là truyện gốc. Dù sao thì em cũng rất cảm ơn.
Em rất cảm ơn các chị. Thanks much much. Words r not enough.

Ui Ngân ơi, khẩu chiến với anh Lệ Chi mãi bên Rock rồi mà vẫn gọi anh ý thành "chị" thế này thì có đau khổ cho anh chàng đấy không cơ chứ ;) :D Mà word r not enough thì cái gì mới có thể được nhỉ :rolleyes: :D

Cái đường link này chị cũng tóm được trong một lần lang thang trên mạng bên www.vietkiem.net/forums thui, không phải là chủ tâm tìm kiếm (vì chị đã có book trong tay rồi mà:D) Vì thế nên cũng chưa đọc xem họ type lên có chính xác nhiều không, chỉ kịp liếc qua thấy cái câu hay ho gần nhất "Frankly, my dear, I don't give a damn" trong bản đấy đã không hoàn chỉnh rồi :D
 
hehe yêu cầu em Linh Ngân không cố tình "phát ngôn" sai về giới tính nhé.. ặc ặc anh cú lắm rồi đấy :D:D
bạn Hà Thị Vân Chi bây giờ sao trông khác thế nhỉ.. hehe xinh hơn hồi xưa nhiều.. lại còn trẻ ra mới chết :D
 
hehe yêu cầu em Linh Ngân không cố tình "phát ngôn" sai về giới tính nhé.. ặc ặc anh cú lắm rồi đấy
bạn Hà Thị Vân Chi bây giờ sao trông khác thế nhỉ.. hehe xinh hơn hồi xưa nhiều.. lại còn trẻ ra mới chết

Bạn Bùi Lệ Chi thật là quá tệ, tưởng chỉ có mỗi Xuân Tùng không nhớ mặt mình thì cũng chấp nhận được, thế mà Lệ Chi thân mến cũng nhận nhầm mình với đứa khác :shock: Cái avatar đấy có phải là ảnh của Chi đâu mà trẻ hơn với cả xinh ra :rolleyes: thật là uất ức quá đi mất thôi!!!!!!!!!!!!!

Em Linh Ngân gọi Lệ Chi là chị thế là đúng rồi! :D
 
ặc ặc thế có chết tôi không.. tại vì.. đọng lại trong ký ức của tớ luôn là bạn Vân Chi cực kỳ đáng yêu dễ thương xinh đẹp duyên dáng thông minh hiền lành tính tình thì thùy mị nết na cao thượng vi tha nhân hậu từ bi hỉ xả.... cho nên ..nói thật nhé.... đằng nào thì cũng thế.. cái ảnh đấy... so với ấy chỉ như cú so với phượng hoàng thôi hehe.. bạn Vân Chi còn đỉnh hơn nhiều.. nhỉ? :D
mà ấy đừng có xúi giục lung tung nhé... em Ngân em ý gọi tớ thế tiếp thì chết mât.... hic hic ai cũng nhầm nhọt thế này... tại mẹ mình hết... trời ơi sao mẹ đặt cho con cai tên oái oăm thê này :D
 
cái câu "Frankly, my dear, i don't give a damn" . Trong film em xem thì đúng là Rhett nói vậy nhưng trong link chị gửi thì chỉ có "My dear, I don't give a damn". Thế cái nào mới đúng hả chị CHi (chị Hà Chi:D)???
Còn chị LỆ Chi ơi, chị có tên hay như thế còn kêu ca gì nữa.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Ghét vật dám nói anh thế à... nhớ đấy... bác nào sằp làm mod box này cảnh cáo em Ngân hộ cái, bực quá.. ở trường thầy giáo tưởng là con gái, bạn mới cũng tưởng thế, trong forum cũng thế, bây giò cả em Ngân cũng cố tình nói sai có đau khổ không .. Ngân ơi la Ngân yêu nhất là em sao em nỡ gọi anh là chị.. anh là chị của em thì lam sao anh còn yêu em được "theo kiểu này" nữa :D:D
 
Ha Chi dang o Melb ha ? minh cung dang o Melb ne ,ma u hoc truong gi vay ? minh hoc Swinburne University Of Technology !
Rat vui duoc lam quen voi u ! Neu co co hoi minh gap nhau nhe' !
Chuc moi nguoi vui ve nhe'!
 
To Linh Ngân: Sozi sozi, trong quyển truyện của chị nó cũng viết là "my dear, I don't give a damn" only, chả hiểu chị bị ấn tượng chữ "frankly" ở đâu ra :D

Lệ Chi ơi, ấy khen tớ thì được, chứ lại còn "quá miệng" ngồi chê cái avatar của tớ thì cẩn thận cái người trong ảnh nổi xung lên rồi cho ấy ra bã thì khổ lém đấy:D Đã có em N.N.Phương với em Ngân cũng đã đủ khổ rồi mừ ;)

Chào Bích Hương một cái, vui quá, cuối cùng cũng tìm được dân trường mình lại cùng khóa với mình ở bên này :) Chi đang học Melbourne University, hơi bị xa Swinburne thì phải :) Mà bọn mình trao đổi email với ĐT đi, để gặp nhau cho dễ ;)

Hình như hơi đi lạc chủ đề một chút, mong các admins thông cảm vậy ;)
 
CHi Van oi, chi hoc nam thu may o NUS roi? Bon em la scholars khoa 7 sap toi se hoc Sec 3. Bon em co the lien lac voi chi duoc khong?
 
Hic...

Hic, lâu lắm mới có người gọi là chị :(
Chị mới học năm 1 em à, chưa có nhiều kinh nghiệm học hành lắm, chỉ giỏi đi...chợ thôi :oops: :D Có gì thì cứ gửi mess qua HAO cũng được, chị check thường xuyên mà...
 
Chị Hà Chi ơi, thế chị có kiếm được cái link nào của Hậu cuốn theo chiều gió không ạ? Không hay nhưng em muốn đọc cho nó đủ bộ.:) Cái kết thúc vẫn cứ làm em tiếc tiếc là...
 
Hậu Cuốn theo chiều gió thì chị cũng chẳng có link :D để sau này nếu lục lọi đâu đó mà thấy được thì sẽ báo cho em biết sau nhé ;)

Mà đọc thì cũng không phải là dở tệ lắm đâu, chỉ là so với bản chính thì không thể bằng được, nhưng so với các truyện thông thường khác thì cũng không đến nỗi nào. Chỉ ghét là ở phần đấy tác giả biến Rhett và Scarlett thành những người kiểu như... khi anh ở bên cạnh em thì nơi đấy là nhà...làm mất cả cái đẹp của tình yêu cho Tara đi :D

Đúng là giống nhau thật đấy... :oops:, mỗi lần đọc lại đoạn đối thoại của Rhett với Scarlett lúc cuối cùng vẫn thấy "cú" và tiếc vì có quá nhiều thứ hiểu nhầm ngớ ngẩn mài mòn tình yêu, mà tình yêu died bởi sự hiểu nhầm quả là không đáng!!!!!!!!!!:rolleyes:

PS: gọi chị là Chi là đủ rồi :D Hà là họ của chị, gọi đầy đủ nghe choáng quá... giống như điểm danh vậy :D
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Back
Bên trên